Translation of "Bakar" in English

0.019 sec.

Examples of using "Bakar" in a sentence and their english translations:

Bakar bakar mutlu olurduk.

We would be happy to look.

Odam bahçeye bakar.

My room faces the garden.

Otelimiz kıyıya bakar.

Our hotel faces the coast.

Bize o bakar.

He looks after us.

Bana bakar mısın?

Can you look at me?

Buna bakar mısın?

Will you look at this?

Tom çocuklarıma bakar.

Tom takes care of my children.

Bir bakar mısın?

Could you take a look?

Çocuklara bakar mısın?

Will you look after the children?

Kedime bakar mısın?

- Will you look after my cat?
- Would you look after my cat?

Evim güneye bakar.

- My house looks to the south.
- My house faces to the south.

Ona bakar mısın?

Would you mind taking care of that?

Çocuklarıma bakar mısın?

Would you mind watching my kids?

Kadın kendine bakar.

The woman is grooming herself.

Evimiz sahile bakar.

Our house faces the beach.

Tom kuşlara iyi bakar.

Tom takes good care of the birds.

Tom, Mary'ye iyi bakar.

- Tom takes good care of Mary.
- Tom is taking good care of Mary.

Yarın köpeğime bakar mısın?

Will you look after my dog tomorrow?

Benim odam caddeye bakar.

My room looks out on the street.

O, benim çocuklarıma bakar.

She takes care of my children.

Bana bakar mısın, Tom?

Could you look at me, Tom?

Kendi işine bakar mısın?

Would you mind your own business?

Erkek kardeşim köpeğimize bakar.

My brother takes care of our dog.

Lütfen çocuklara bakar mısın?

- Will you look after the children?
- Would you please look after the children?

Biri onlara bakar mı?

Would somebody look after them?

Biri ona bakar mı?

Would somebody look after him?

- Tom eşyalarına çok iyi bakar.
- Tom eşyalarına gözü gibi bakar.

Tom takes very good care of his belongings.

- Bebeğe çoğunlukla kız kardeşim bakar.
- Kız kardeşim sık sık bebeğe bakar.

My sister often looks after the baby.

- Yatak odamın pencereleri avluya bakar.
- Yatak odamın pencereleri iç bahçeye bakar.

The windows of my bedroom face the courtyard.

Yarın köpeğime bakar mısın lütfen?

- Will you look after my dog tomorrow?
- Would you please look after my dog tomorrow?

Bakar mısınız! Pencereyi açabilir miyim?

Excuse me! May I open the window?

Ben ölürsem çocuklarıma kim bakar?

Who would look after my children if I died?

Ben yokken köpeğime bakar mısın?

Will you take care of my dog while I am away?

Bir süre köpeğime bakar mısın?

Could you take care of my dog for a while?

Diğer tarafa bakar mısın lütfen?

Can you please look the other way?

Bütün gün aynada kendine bakar.

He looks at himself all day in the mirror.

Benim için çocuklarıma bakar mısın?

Will you look after my children for me?

Bebeğe çoğunlukla kız kardeşim bakar.

My sister often looks after the baby.

Büyükanne gün boyunca çocuklara bakar.

Grandmother looks after the children during the day.

O yüzbaşı askerlerine iyi bakar.

That captain takes good care of his soldiers.

Buna benim için bakar mısın?

Could you keep this for me?

İnsan aynaya bakar, ayna insana.

The man looks into the mirror, the mirror looks into him.

Göz bir penceredir gönüle bakar.

The eye is a window that looks into the heart.

Alır o şiiri, bakar der ki,

He takes the poem, looks at it and says,

- Çocuklara kim bakıyor?
- Çocuklara kim bakar?

Who looks after the children?

Biz yokken bizim hayvanlara bakar mısın?

Will you look after our pets while we're away?

Bakar bakmaz bir sıkıntısı olduğunu anlamıştım.

I could tell at a glance that she was in trouble.

Yaşça kendinden küçük olanlara tepeden bakar.

He is haughty to his juniors.

O, gazetelere genellikle kahvaltıdan önce bakar.

He usually looks through the newspapers before breakfast.

Ben dışarda iken çocuklara bakar mısın?

Will you take care of the children while I'm out?

Benim için bir şeye bakar mısın?

Would you take a look at something for me?

Her zaman aynaya bakar. Ne heves!

She's always looking at herself in the mirror - What vanity.

Elbiselerimi değiştirirken diğer tarafa bakar mısın?

- Would you mind looking the other way while I change my clothes?
- Could you please look the other way while I change my clothes?

Lütfen bu defa ona bakar mısın?

- Let me go just once.
- Please give me some latitude this time.
- Could you please overlook it this time?

Gelecek hafta sonu köpeğime bakar mısın?

Would you mind taking care of my dog next weekend?

O ona bakar bakmaz aşık oldu.

As soon as he took a look at her, he fell in love.

Bu öğleden sonra çocuklarıma bakar mısın?

Can you look after my kids this afternoon?

- Çocuklarıma bakar mısın?
- Çocuklarımla ilgilenir misin?

Would you mind looking after my kids?

Bu güzel bebeğe bir bakar mısın?

Would you take a look at this beautiful baby?

Sık sık geceleri yıldızlara bakar mısınız?

Do you often look at the stars at night?

Genellikle bir çocuk bana dik dik bakar.

a child will stare at me.

Düşmanlardan korur deyim yerindeyse gözü gibi bakar

It protects it from enemies and looks like an eye.

Daha genç kuşak şeylere farklı şekilde bakar.

The younger generation looks at things differently.

Yaşlı insan sık sık gençliğine geri bakar.

The old man often looks back on his youth.

Sadece bir saniye için bana bakar mısın?

Would you just look at me for a second?

Ben Boston'da iken lütfen köpeğime bakar mısın?

Could you please take care of my dog while I'm in Boston?

Erkek kardeşim şahsi eşyalarına çok iyi bakar.

My brother takes good care of his belongings.

Sakıncası yoksa yüzmeye gittiğimde eşyalarıma bakar mısın?

Would you mind watching my things while I go for a swim?

Sabahları evden çıkmadan genelde hava durumuna bakar.

She usually watches the weather report in the morning before leaving home.

O, sık sık oturur ve saatlerce denize bakar.

He will often sit and look at the sea for hours.

Mary bazen saatler boyu öylece oturup denize bakar.

There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.

Mary bazen saatlerce hareketsiz oturur ve denize bakar.

Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.

İki kadın Tom'a ve sonra da birbirlerine bakar.

The two women look at Tom and then at each other.

Tom ve Mary her ikisi de yukarıya bakar.

Tom and Mary both look up.

Bu hastanedeki her bir hemşire beş hastaya bakar.

In this hospital each nurse attends five patients.

Birçok doktor muayeneye başladıklarında ilk önce dilinize bakar.

Many doctors look at your tongue first when they begin an examination.

Japonya'nın illerinden biri olan Şizuoka, Pasifik Okyanusuna bakar.

Shizuoka, one of Japan's prefectures, faces the Pacific Ocean.

- Söyle hadi!
- Söylesene!
- Bir sözüne bakar.
- Söylemen yeterli.

Just say the word.

Sabah evden çıkmadan önce genelde hava raporuna bakar.

He usually watches the weather report in the morning before leaving home.

Bir çocuğu dışarı çıkarıp elinizle Ay'ı işaret ederseniz, çocuk Ay'a bakar. Aynı şeyi bir köpekle yaparsanız, köpek parmağınıza bakar.

If you take a child outside and point at the moon, the child will look at the moon. If you do the same with a dog, it will look at your finger.

Bence herkes biraz pişmanlık ile kendi çocukluğuna geri bakar.

I think everyone looks back on their childhood with some regret.

Lütfen benim için resepsiyonda yaklaşık bir saat bakar mısın?

Please cover for me at the reception desk for about one hour.

Tom her zaman geri gitmeden önce dikiz aynasına bakar.

Tom always looks in the rearview mirror before he backs up.

Odam güneye bakar, bu onu güneşli ve rahat yapar.

My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.

- Affedersiniz. Amerikan elçiliği nerede?
- Bakar mısınız? Amerikan Konsolosluğu nerede?

Excuse me, where's the American Embassy?

Çoğu insan ortaya çıkan yeni fikirlere bakar ve onları yargılar.

Most people look at new ideas that come there way and they judge them.

Elbiselerimi değiştirirken sadece bir dakika için diğer tarafa bakar mısın?

Would you mind looking the other way for just a minute while I change my clothes?

Kavanozda bir örümceğe bakar ve onu bahçede yakaladığı böceklerle besler.

He keeps a spider in a jar and feeds it with beetles that he catches in the garden.