Translation of "İstediğimizi" in English

0.013 sec.

Examples of using "İstediğimizi" in a sentence and their english translations:

İstediğimizi yaparız.

- We do what we want.
- We do what we want to do.

- Bize istediğimizi ver.
- Bize istediğimizi verin.

Give us what we want.

Biz istediğimizi istiyoruz.

We want what we want.

Bilmek istediğimizi düşünmüyorum.

- I don't think we want to know.
- I don't think that we want to know.

İstediğimizi nereden alabiliriz?

Where can we get what we want?

Neden istediğimizi yapmadın?

Why didn't you do what we asked?

Ne istediğimizi biliyoruz.

We know what we want.

Biz istediğimizi yaptık.

We did what we wanted to.

Biz istediğimizi aldık.

We got what we asked for.

Tom istediğimizi yapamadı.

Tom was unable to do what we asked.

- İstediğimizi bize verecek misin?
- İstediğimizi bize verecek misiniz?

Are you going to give us what we asked for?

Yardımın olmadan istediğimizi alamayız.

We can't get what we want without your help.

Sonunda, istediğimizi elde ettik.

In the end, we obtained what we wanted.

Tom bize istediğimizi verir.

Tom gives us what we want.

Neden sadece istediğimizi yapmadın?

Why didn't you just do what we asked?

Tom istediğimizi yapmayı reddetti.

Tom refused to do what we asked.

İstediğimizi zaten yaptın mı?

Have you already done what we requested?

Biz yapmak istediğimizi yapıyoruz.

We're doing what we want to do.

Tom'un istediğimizi yapmadığını biliyordum.

- I knew Tom wouldn't do what we asked.
- I knew that Tom wouldn't do what we asked.

Başka yollarla istediğimizi alacağız.

We will get the result we want by other means.

Tom bize istediğimizi verecek.

- Tom will give us what we want.
- Tom is going to give us what we want.
- Tom will give us what we've asked for.
- Tom is going to give us what we've asked for.

İstediğimizi nasıl elde edebiliriz?

How can we get what we want?

O bize ne istediğimizi sordu.

He asked us what we wanted.

Tom'a onunla konuşmak istediğimizi söyle.

Tell Tom we want to talk with him.

Yardımınız olmadan istediğimizi elde edebiliriz.

We can get what we want without your help.

Tom'a gerçeği bilmek istediğimizi söyle.

Tell Tom we want to know the truth.

Tom bilmek istediğimizi bize söyleyebilir.

Tom might be able to tell us what we want to know.

Tom'un istediğimizi yapacağından şüphem yoktu.

- I had no doubt that Tom would do what we asked.
- I had no doubt Tom would do what we asked.

Bence ne demek istediğimizi anlattık.

I think we've made our point.

Keşke Tom yapmasını istediğimizi yapsaydı.

I wish Tom had done what we asked him to do.

Tom'un istediğimizi yapacağından neredeyse eminim.

- I'm almost certain that Tom will do what we asked.
- I'm almost certain Tom will do what we asked.

Tom bize ne istediğimizi sordu.

Tom asked us what we wanted.

Tom istediğimizi bize veremediğini söyledi.

- Tom said he couldn't give us what we wanted.
- Tom said that he couldn't give us what we wanted.

Tom'un istediğimizi yapması mümkün değil.

- It's not likely Tom will do what we ask.
- It isn't likely Tom will do what we ask.

Neden Tom sadece istediğimizi yapmıyor?

Why doesn't Tom just do what we've asked?

Tom'dan istediğimizi yapmayacağını bilmem gerekirdi.

- I should've known Tom wouldn't do what we asked him to do.
- I should have known Tom wouldn't do what we asked him to do.

Tom bilmek istediğimizi bize söylemeyecek.

Tom won't tell us what we want to know.

Tom istediğimizi yapıyor, değil mi?

Tom is doing what we asked, isn't he?

Size neden bağış istediğimizi söylemeyi unuttum.

I forgot to tell you why we're asking for donations.

Tom istediğimizi yapmayı kolayca kabul etti.

Tom readily agreed to do what we asked.

Şimdi bize ne bilmek istediğimizi anlat.

Now tell us what we want to know.

Tom onun onu yapmasını istediğimizi düşünebilr.

- Tom might think that we want him to do that.
- Tom might think we want him to do that.

Tom'un istediğimizi yapabilip yapamayacağını merak ediyorum.

- I wonder if Tom can do what we've asked.
- I wonder whether Tom can do what we've asked.
- I wonder whether or not Tom can do what we've asked.

Tom bize ne yapmak istediğimizi sordu.

Tom asked us what we wanted to do.

Tom'un ondan yapmasını istediğimizi yapmayacağını bilmeliydim.

- I should've known Tom wouldn't do what we wanted him to do.
- I should have known Tom wouldn't do what we wanted him to do.

Tom ne bilmek istediğimizi bize söylemedi.

Tom didn't tell us what we wanted to know.

Tom'un yapmasını istediğimizi yapacağını düşünüyor musun?

Do you think Tom will do what we've asked him to do?

Tom öyle yapmak istediğimizi düşünüyor mu?

- Does Tom think that's what we want to do?
- Does Tom think that that's what we want to do?

Tom bunu yapmasını istediğimizi biliyor muydu?

Did Tom know we wanted him to do that?

Tom bunu yapmasını istediğimizi biliyor mu?

Does Tom know we want him to do that?

Tom, onun kazanmasını istediğimizi biliyor mu?

Does Tom know we want him to win?

"Tom'un istediğimizi yapacağını sanmıyorum." "Evet, ben de."

"I don't think Tom will do what we asked." "Yeah, me neither."

Tom'un onun ne yapmasını istediğimizi anladığından eminim.

I'm sure Tom understands what we want him to do.

Tom ne demek istediğimizi anlayacak gibi görünmüyor.

Tom doesn't seem to understand what we meant.

Tom, onun bizimle gitmesini istediğimizi biliyor mu?

Does Tom know we want him to go with us?

Tom'un işlerin nasıl yapılmasını istediğimizi anlamasının zamanı geldi.

It's time for Tom to understand how we want things done.

Tom neden onun bunu yapmasını istediğimizi asla anlamayacak.

Tom will never understand why we want him to do this.

Tom onun bizimle birlikte gitmesini istediğimizi biliyor muydu?

Did Tom know we wanted him to go with us?

Başka bir deyişle, biz zaman yaratırız, biz zaman yapıcılarıyız ve biz zamanı istediğimizi yapmak için yaratırız.

In other words, we create time, we are time-makers, and we create it in order to do whatever we want to.