Translation of "Vosotras" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Vosotras" in a sentence and their turkish translations:

- Vosotras sois actrices.
- Ustedes son actrices.

Sizler aktrissiniz.

- Soy como vosotros.
- Soy como tú.
- Soy como vosotras.

Ben senin gibiyim.

- Tú lo sabes.
- Ustedes los saben.
- Vosotras lo sabéis.

Onu bilirsin.

- ¡Eh! ¡Vosotros dos! ¿Qué estáis haciendo?
- ¡Eh! ¡Vosotras dos! ¿Qué estáis haciendo?
- ¡Eh! ¡Vosotros dos! ¿Qué hacéis?
- ¡Eh! ¡Vosotras dos! ¿Qué hacéis?

Hey, siz ikiniz! Ne yapıyorsunuz?

- ¿Qué estáis haciendo vosotros dos?
- ¿Qué estáis haciendo vosotras dos?

Siz ikiniz ne yapıyorsunuz?

- ¿Qué puedo hacer por usted?
- ¿Qué puedo hacer por vosotras?

- Sizin için ne yapabilirim?
- Size nasıl yardımcı olabilirim?

- Debería ir contigo.
- Debería ir con vosotros.
- Debería ir con vosotras.

- Seninle gelmeliyim.
- Seninle gitmeliyim.

- Ustedes son hijas de ella.
- Vosotras sois sus hijas.
- Sois sus hijas.

Siz onun kızlarısınız.

- ¿Vosotras dos estáis bien?
- ¿Ustedes dos están bien?
- ¿Vosotros dos estáis bien?

Siz ikiniz iyi misiniz?

- Después de ti.
- Tú primero.
- Usted primero.
- Después de usted.
- Después de vosotras.

- Önce siz buyurun.
- Önden sen.
- Önce siz geçin.

- Eres nuestra única esperanza.
- Vosotros sois nuestra única esperanza.
- Vosotras sois nuestra única esperanza.

Sen bizim tek umudumuzsun.

- Deberíais hablar vosotros mismos con la profesora.
- Deberíais hablar vosotras mismas con la profesora.

Öğretmenle kendiniz konuşmalısınız.

- Tom quiere hablar contigo.
- Tom quiere hablar con vosotros.
- Tom quiere hablar con vosotras.

Tom sizinle konuşmak istiyor.

- Yo jugaré contigo.
- Yo jugaré con ustedes.
- Yo jugaré con vosotros.
- Yo jugaré con vosotras.

Seninle oynayacağım.

- No puedo confiar en vosotros.
- No puedo confiar en vosotras.
- No puedo confiar en ti.

Sana güvenemem.

- Yo estoy listo, ¿y usted?
- Estoy lista, ¿y usted?
- Estoy listo, ¿y vosotros?
- Estoy lista, ¿y vosotros?
- Estoy listo, ¿y vosotras?
- Estoy lista, ¿y vosotras?
- Estoy listo, ¿y ustedes?
- Estoy lista, ¿y ustedes?

Ben hazırım, ya siz?

- Tú primero.
- Usted primero.
- Tú primera.
- Vos primero.
- Ustedes primero.
- Vosotros primero.
- Vosotras primero.
- Vaya usted primero.

Siz önce gidin.

- ¿Y tú?
- ¿Qué hay de ti?
- ¿Qué tal tú?
- ¿Y usted?
- ¿Y vosotros?
- ¿Y vosotras?
- ¿Y ustedes?

- Peki ya sen?
- Ya sen?

- Tom no quiere discutir contigo.
- Tom no quiere discutir con vosotros.
- Tom no quiere discutir con vosotras.

Tom sizinle tartışmak istemiyor.

- Estoy muy decepcionado contigo.
- Estoy muy decepcionada contigo.
- Estoy muy decepcionado con vosotros.
- Estoy muy decepcionado con vosotras.

Senden yana çok hayal kırıklığına uğradım.

- Yo estoy listo, ¿y usted?
- Estoy lista, ¿y tú?
- Estoy listo, ¿y tú?
- Estoy lista, ¿y usted?
- Estoy listo, ¿y vosotros?
- Estoy lista, ¿y vosotros?
- Estoy listo, ¿y vosotras?
- Estoy lista, ¿y vosotras?
- Estoy listo, ¿y ustedes?
- Estoy lista, ¿y ustedes?

- Ben hazırım, ya siz?
- Ben hazırım; ya sen?

- Sin ti no soy nada.
- No soy nada sin vosotros.
- No soy nada sin vosotras.
- No soy nada sin vos.

Sensiz ben hiçim.

- Tengo algo para ti.
- Tengo algo para vosotros.
- Tengo algo para vosotras.
- Tengo algo para usted.
- Tengo algo para ustedes.

Senin için bir şeyim var.

- ¿Quién de ustedes no estaba en el autobús?
- ¿Quién de vosotros no estaba en el autobús?
- ¿Quién de vosotras no estaba en el autobús?
- ¿Quién de ustedes no estuvo en el autobús?
- ¿Quién de vosotros no estuvo en el autobús?
- ¿Quién de vosotras no estuvo en el autobús?
- ¿Quién de ustedes no estaba en el bus?
- ¿Quién de vosotros no estaba en el bus?
- ¿Quién de vosotras no estaba en el bus?
- ¿Quién de ustedes no estuvo en el bus?
- ¿Quién de vosotros no estuvo en el bus?
- ¿Quién de vosotras no estuvo en el bus?

Hanginiz otobüste değildi?

- Debe ser difícil para ti.
- Debe de ser difícil para ti.
- Debe de ser difícil para vosotros.
- Debe de ser difícil para vosotras.

Senin için zor olmalı.

- Estoy orgulloso de ti.
- Estoy orgullosa de ti.
- Estoy orgulloso de vosotros.
- Estoy orgulloso de vosotras.
- Estoy orgulloso de usted.
- Estoy orgulloso de ustedes.

Seninle gurur duyuyorum.

- Muchas gracias. No sé qué haríamos sin ti.
- Muchas gracias, no sé qué haríamos sin vosotros.
- Muchas gracias, no sé qué haríamos sin vosotras.

Çok teşekkürler. Sensiz ne yapardık bilmiyorum.

- Haría cualquier cosa por ti.
- Haría cualquier cosa por usted.
- Haría cualquier cosa por ustedes.
- Haría cualquier cosa por vosotros.
- Haría cualquier cosa por vosotras.

Ben senin için her şey yaparım.

- Tengo una pregunta para ti.
- Tengo una pregunta para vosotros.
- Tengo una pregunta para vosotras.
- Tengo una pregunta para usted.
- Tengo una pregunta para ustedes.

Senin için bir sorum var.

- Lo predijiste.
- Tú lo predijiste.
- Lo predijisteis.
- Vosotras lo predijisteis.
- Vosotros lo predijisteis.
- Usted lo predijo.
- Lo predijo usted.
- Ustedes lo predijeron.
- Lo predijeron ustedes.

- Bunu tahmin ettin.
- Bunu tahmin ettiniz.

- Tú eres mi única esperanza.
- Vosotros sois mi única esperanza.
- Vosotras sois mi única esperanza.
- Usted es mi única esperanza.
- Ustedes son mi única esperanza.

Sen yalnızca benim umudumsun.

- ¿Qué puedo hacer por usted?
- ¿Qué puedo hacer por ustedes?
- ¿Qué puedo hacer por vosotros?
- ¿Qué puedo hacer por vosotras?
- ¿Qué puedo hacer por ti?

Sizin için ne yapabilirim?

- No necesito nada de vos.
- No necesito nada de vosotros.
- No necesito nada de vosotras.
- No necesito nada de usted.
- No necesito nada de ustedes.

Senden hiçbir şeye ihtiyacım yok.

- Solo quiero lo mejor para ti.
- Yo solo quiero lo mejor para ti.
- Yo solo quiero lo mejor para vosotros.
- Solo quiero lo mejor para vosotras.

Ben sadece senin için en iyisini istiyorum.

- Todo el mundo está de acuerdo contigo.
- Todo el mundo está de acuerdo con vosotros.
- Todo el mundo está de acuerdo con ustedes.
- Todo el mundo está de acuerdo con vosotras.

Herkes sizinle aynı fikirde.

- ¿Puedo sentarme a tu lado?
- ¿Me puedo sentar cerca de ustedes?
- ¿Me puedo sentar a tu lado?
- ¿Puedo sentarme cerca de vosotros?
- ¿Puedo sentarme cerca de vosotras?
- ¿Puedo sentarme a su lado?

- Senin yanına oturabilir miyim?
- Senin yanında oturabilir miyim?

- Soy más guapa que tú.
- Soy más guapa que usted.
- Soy más guapa que vosotras.
- Soy más guapa que ustedes.
- Soy más guapo que ustedes.
- Soy más guapo que vosotros.
- Soy más guapo que tú.

Ben senden daha güzelim.

- Estaba empezando a preocuparme por ti.
- Ya empezaba a preocuparme por ti.
- Ya empezaba a preocuparme por vosotras.
- Ya empezaba a preocuparme por vosotros.
- Ya empezaba a preocuparme por usted.
- Ya empezaba a preocuparme por ustedes.

Senin hakkında endişelenmeye başlıyordum.

- Imagino que no soy tan listo como tú.
- Imagino que no soy tan lista como tú.
- Imagino que no soy tan listo como vosotros.
- Imagino que no soy tan lista como vosotros.
- Imagino que no soy tan listo como vosotras.
- Imagino que no soy tan lista como vosotras.
- Imagino que no soy tan listo como usted.
- Imagino que no soy tan lista como usted.
- Imagino que no soy tan listo como ustedes.
- Imagino que no soy tan lista como ustedes.

Sanırım ben senin kadar akıllı değilim.

- No quiero ir a Boston con vos.
- No quiero ir a Boston contigo.
- No quiero ir a Boston con vosotros.
- No quiero ir a Boston con vosotras.
- No quiero ir a Boston con usted.
- No quiero ir a Boston con ustedes.

Seninle Boston'a gitmek istemiyorum.

- Tom sabe hablar francés tan bien como tú.
- Tom sabe hablar francés tan bien como vos.
- Tom sabe hablar francés tan bien como ustedes.
- Tom sabe hablar francés tan bien como vosotros.
- Tom sabe hablar francés tan bien como vosotras.

Tom senin kadar iyi Fransızca konuşabilir.

- No conoces a mi hermano.
- No conocéis a mi hermano.
- No conoce a mi hermano.
- No conocen a mi hermano.
- Usted no conoce a mi hermano.
- Ustedes no conocen a mi hermano.
- Tú no conoces a mi hermano.
- Vosotros no conocéis a mi hermano.
- Vosotras no conocéis a mi hermano.

Sen benim erkek kardeşimi tanımıyorsun.

- No queremos que se vaya.
- No queremos que usted se vaya.
- No queremos que se vayan.
- No queremos que ustedes se vayan.
- No queremos que te vayas.
- No queremos que tú te vayas.
- No queremos que os vayáis.
- No queremos que vosotras os vayáis.
- No queremos que vosotros os vayáis.

Gitmeni istemiyoruz.

- No puedes confiar en él.
- No podéis confiar en él.
- No puede confiar en él.
- No pueden confiar en él.
- Usted no puede confiar en él.
- Ustedes no pueden confiar en él.
- Tú no puedes confiar en él.
- Vosotras no podéis confiar en él.
- Vosotros no podéis confiar en él.

Ona güvenemezsiniz.

- Su consejo te resultaría muy útil.
- Su consejo te resultaría muy útil a ti.
- Su consejo os resultaría muy útil.
- Su consejo os resultaría muy útil a vosotras.
- Su consejo os resultaría muy útil a vosotros.
- Su consejo le resultaría muy útil a usted.
- Su consejo les resultaría muy útil a ustedes.

Onun öğüdü size çok yararlı olacaktır.

- Sami va a hablar contigo sobre su conversión al Islam.
- Sami va a hablar con vosotros sobre su conversión al Islam.
- Sami va a hablar con vosotras sobre su conversión al Islam.
- Sami va a hablar con usted sobre su conversión al Islam.
- Sami va a hablar con ustedes sobre su conversión al Islam.

Sami sizlere Müslüman oluşundan bahsedecek.

- Eres mi enemigo.
- Tú eres mi enemigo.
- Eres mi enemiga.
- Tú eres mi enemiga.
- Usted es mi enemigo.
- Usted es mi enemiga.
- Es mi enemigo.
- Es mi enemiga.
- Son mis enemigos.
- Son mis enemigas.
- Ustedes son mis enemigos.
- Ustedes son mis enemigas.
- Sos mi enemigo.
- Sos mi enemiga.
- Vos sos mi enemigo.
- Vos sos mi enemiga.
- Sois mis enemigos.
- Sois mis enemigas.
- Vosotros sois mis enemigos.
- Vosotras sois mis enemigas.

Sen benim düşmanımsın.

- Tú eres un poco más alta que yo ¿no?
- Tú eres un poco más alto que yo ¿no?
- Tú eres un poco más alto que yo ¿verdad?
- Tú eres un poco más alta que yo ¿verdad?
- Vosotras sois un poco más altas que yo ¿verdad?
- Vosotros sois un poco más altos que yo ¿verdad?
- Vosotros sois un poco más altos que yo ¿no?
- Vosotras sois un poco más altas que yo ¿no?
- Ustedes son un poco más altas que yo ¿no?
- Ustedes son un poco más altos que yo ¿no?
- Ustedes son un poco más altos que yo ¿verdad?
- Ustedes son un poco más altas que yo ¿verdad?
- Usted es un poco más alta que yo ¿verdad?
- Usted es un poco más alto que yo ¿verdad?
- Usted es un poco más alto que yo ¿no?
- Usted es un poco más alta que yo ¿no?

Sen benden biraz daha uzunsun, değil mi?