Translation of "Hacéis" in English

0.003 sec.

Examples of using "Hacéis" in a sentence and their english translations:

Hacéis una buena pareja.

- You make a nice couple.
- You guys make a cute couple.

Hacéis un gran trabajo.

You do a great job.

¿Qué hacéis el próximo domingo?

What are you going to do next Sunday?

¿Qué hacéis ahí vosotros dos?

What are you two doing?

¿Qué hacéis exactamente para divertiros?

What exactly do you do for fun?

- ¿Cómo lo haces?
- ¿Cómo lo hacéis?

How do you do this?

Si le hacéis daño, os mataré.

If you hurt her, I'll kill you.

¿Qué hacéis vosotros dos para divertiros?

What do you two do for fun?

- Lo estás haciendo bien.
- Lo hacéis perfectamente.

- You're doing fine.
- You're doing well.

- ¿Qué hacéis en Boston?
- ¿Qué hacen en Boston?

What're you doing in Boston?

- ¡Eh! ¡Vosotros dos! ¿Qué estáis haciendo?
- ¡Eh! ¡Vosotras dos! ¿Qué estáis haciendo?
- ¡Eh! ¡Vosotros dos! ¿Qué hacéis?
- ¡Eh! ¡Vosotras dos! ¿Qué hacéis?

Hey, you two! What are you doing?

- ¿Por qué me hacen esto?
- ¿Por qué me hacéis esto?

- Why do you always do that to me?
- Why are you doing this to me?

- ¿Qué hacéis el próximo domingo?
- ¿Qué harás el domingo que viene?

What are you going to do next Sunday?

No puedo concentrarme, no puedo, no puedo... ¿Vosotres qué hacéis para concentraros?

I can't focus, I can't, I just can't... What do you guys do to concentrate better?

«¿Hacéis algo después de la escuela?» «No, la verdad es que no, ¿por qué?» «¿Quieres hacer algo conmigo?»

"Are you doing something after school?" "No, not really. Why?" "Do you want to do something with me?"

- Haces un gran trabajo.
- Haces un trabajo muy bueno.
- Haces un trabajo muy importante.
- Hacés un tajo macanudo.
- Hacéis un gran trabajo.

You do a great job.