Translation of "Suceder" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Suceder" in a sentence and their turkish translations:

Podría suceder.

Olabilir.

Cualquier cosa podría suceder.

Her şey olabilir.

¿Cómo puede suceder eso?

Bu nasıl olabilir?

Eso no debe suceder.

Bu olmamalı.

Nada va a suceder.

Hiçbir şey olmayacak.

¿Qué acaba de suceder allá?

Orada az önce ne oldu?

¿Cómo pudo suceder algo así?

Nasıl böyle bir şey olabilir?

Eso no va a suceder.

Bu olmayacak.

Esas reacciones no pueden suceder apropiadamente.

bu reaksiyonlar doğru şekilde meydana gelmeyebilir.

Algo malo estaba a punto de suceder.

Ters bir şey olmak üzereydi.

No creo que vaya a suceder hoy.

Bugün olacağını sanmıyorum.

¿Qué es lo peor que podría suceder?

Olabilecek daha kötü şey nedir?

Y todas estas cosas increíbles comenzaron a suceder,

Sonra tüm bu harika şeyler olmaya

¿Cómo podemos evitar que esto vuelva a suceder?

Bunun tekrar olmasını nasıl önleyebiliriz?

Tom no cree que eso vaya a suceder.

Tom onun olacağını sanmıyor.

- ¿Cómo pudo suceder esto?
- ¿Cómo pudo pasar esto?

- Bu nasıl olmuş olabilir?
- Bu nasıl olabildi?

Tom me preguntó qué pensaba que iba a suceder.

Tom bana ne olacağını düşündüğümü sordu.

Los problemas de erección pueden suceder por varios motivos.

Ereksiyon problemlerinin çeşitli nedenleri olabilir.

Como suele suceder con él, llegó tarde a clase hoy.

Çoğu zaman olduğu gibi, o bugün derse geç kalmıştı.

- Yo sabía que podía suceder.
- Yo sabía que podía ocurrir.

Bunun olabileceğini biliyordum.

Tengo el presentimiento de que algo muy especial va a suceder.

Çok özel bir şey olacağına dair içimde bir his var.

Siento mucho lo occurido pero no os preocupéis. No volverá a suceder.

Olanlar için çok üzgünüm ama endişe etmeyin. Bir daha olmayacak.

Cuatro primeros pasos que deciden acerca de todo lo que puede suceder después.

sonrasında olacaklara karar verebilecek dört ilk adım.

- ¿Qué es lo peor que podría suceder?
- ¿Qué es lo peor que podría pasar?

Olabilecek daha kötü şey nedir?

- Sabemos qué va a suceder.
- Sabemos qué va a pasar.
- Sabemos qué va a ocurrir.

Ne olacağını biliyoruz.

- Supongo que eso no tiene muchas posibilidades de suceder.
- No creo que eso tenga muchas oportunidades de ocurrir.

Bunun olacağına çok ihtimal vermiyorum.

- No sé qué ocurrirá a partir de ahora.
- Nunca se sabe qué es lo que va a suceder.
- Nunca se sabe lo que ocurrirá.

Ne olacağını bize asla söyleyemezsin.