Translation of "Leí" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Leí" in a sentence and their turkish translations:

Leí algunos libros.

Birkaç kitap okudum.

Leí su libro.

Onun kitabını okudum.

Leí las novelas.

Ben romanları okudum.

- Leí eso para mi familia.
- Lo leí a mi familia.

Onu aileme okurum.

No leí esta escuela

Ben bunun okulunu okumadım

Leí una historia emocionante.

Ben heyecan verici bir hikaye okudum.

Le leí la carta.

Mektubu ona okudum.

Leí cuatro libros nuevos.

Dört yeni kitap okudum.

Ya leí esa novela.

- O romanı zaten okudum.
- O romanı daha önce okudum.

¿Por qué leí esto?

Neden bunu okudum?

Ayer leí este artículo.

- Bu makaleyi dün okudum.
- Dün bu makaleyi okudum.

Leí tu carta ayer.

Mektubunu dün okudum.

Leí el libro entero.

Tüm kitabı okudum.

Yo leí un libro.

- Bir kitap okuyorum.
- Bir kitap okurum.

Hoy leí un libro.

Bugün kitap okudum.

Anoche leí el libro.

Dün gece kitabı okudum.

- Anoche leí un libro.
- Ayer a la noche leí un libro.

Dün gece bir kitap okudum.

Yo leí la carta primero.

Mektubu ilk okuyan bendim.

Leí muchos libros en inglés.

Birçok İngilizce kitap okudum.

Leí un libro mientras comía.

Yemek yerken bir kitap okurum.

Lo leí en el periódico.

- Onun hakkında gazetede okudum.
- Onu gazetede gördüm.

No lo leí por entero.

Onun hepsini okumadım.

No leí ningún libro ayer.

Dün hiç kitap okumadım.

Ayer leí un libro interesante.

Dün ilginç bir kitap okudum.

Ayer leí una historia interesante.

Dün ilginç bir hikaye okudum.

- Leí el libro de cubierta a cubierta.
- Leí el libro de cabo a rabo.
- Me leí el libro de cabo a rabo.

Kitabı baştan sona okudum.

Cuando leí esto, me sentí traicionada.

Bunu ilk okuduğumda, kendimi ihanete uğramış hissettim.

Leí cada libro de la biblioteca.

- Kütüphanedeki bütün kitapları okudum.
- Kütüphanede bütün kitapları okudum.

- Leí muchas novelas.
- Leo muchas novelas.

Birçok roman okudum.

Leí sobre él en el periódico.

Gazetede onun hakkında okudum.

Ya leí el periódico de hoy.

Bugünkü gazeteyi zaten okudum.

Leí solamente los tres primeros capítulos.

Sadece ilk üç bölümü okudum.

- Leí la etiqueta.
- Leo la etiqueta.

Etiketi okudum.

Leí tu carta a mi familia.

Senin mektubunu aileme okudum.

- No lo sabía hasta que leí el periódico.
- No lo supe hasta que leí el periódico.

Gazeteyi okuyuncaya kadar onu bilmiyordum.

- Ayer leí hasta la página 80 del libro.
- Ayer leí el libro hasta la página ochenta.

Dün kitabı sayfa seksene kadar okudum.

Cuando leí las palabras de Ann Coulter

Ann Coulter'ın yazdıklarını okuduğumda

Leí sobre el accidente en el periódico.

Gazetede kaza hakkında okudum.

- Leo el libro.
- Me leí el libro.

Kitabı okudum.

Yo leí esa historia en algún libro.

O hikayeyi bir kitapta okudum.

Esta mañana leí un artículo muy interesante.

Bu sabah ilginç bir makale okudum.

- El libro que me leí ayer era muy interesante.
- El libro que leí ayer estuvo muy interesante.

Dün okuduğum kitap gerçekten ilginçti.

Leí diez libros, escribí 70 páginas de ensayos

10 kitap okudum, 70 sayfa makale yazdım,

Leí un par de libros la semana pasada.

Geçen hafta birkaç kitap okudum.

No me sentí intranquilo cuando leí la carta.

Mektubu okurken huzursuz hissetmedim.

Después de acabar los deberes, leí un libro.

Ödevimi bitirdikten sonra kitabı okudum.

El libro que leí ayer estuvo muy interesante.

Dün okuduğum kitap çok ilginçti.

Leí este libro hace un par de años.

Bu kitabı birkaç yıl önce okudum.

Leí el libro más interesante en mi biblioteca.

Ben kütüphanemdeki en ilginç kitabı okudum.

Me leí todos estos libros en tres meses.

Tüm bu kitapları üç ayda okudum.

Y leí lentamente para recordar a El gigante egoísta,

Bencil devi, duvarı nasıl en sonunda yıktığını

En mis vacaciones leí las obras completas de Milton.

Tatilde Milton'un tüm eserlerini okudum.

Leí las obras completas de Milton durante las vacaciones.

Tatil sırasında ben Milton'ın tüm eserlerini okudum.

- Me leí el libro.
- Me he leído el libro.

- Ben kitabı okudum.
- Kitabı okudum.

Leí el libro desde el principio hasta el final.

Kitabı başından sonuna kadar okudum.

Ayer leí un libro, que lamentablemente era muy aburrido.

Dün ne yazık ki çok sıkıcı bir kitap okudum.

Cuando estaba en la escuela primaria leí este libro.

Ben ilkokuldayken bu kitabı okudum.

- Nunca leí ese libro.
- Nunca he leído ese libro.

O kitabı hiç okumadım.

Leí el libro en mi segundo año en la preparatoria.

Kitabı lisedeki ikinci yılımda okudum.

En mi tiempo libre leí las obras completas de Milton.

Tatilde tüm Milton eserlerini okurum.

Yo leí 60 páginas, mientras que él apenas leyó 10.

O sadece on sayfa okurken ben altmış sayfa okudum.

- Fue un libro tan interesante que lo leí en un día.
- Era un libro tan interesante que me lo leí en un día.

O kadar ilginç bir kitaptı ki bir günde okudum.

Y supongo que leí demasiado a Julio Verne cuando era niño,

ve sanırım gençken çok fazla Jules Verne okumuşum,

Leí un par de capítulos más antes de ir a dormir.

Uyumaya gitmeden önce birkaç bölüm daha okudum.

A menudo leo "Veja", pero la semana pasada leí otra revista.

Ben genellikle "Veja" okurum ama geçen hafta başka bir dergi okudum.

- Lo leí en el periódico.
- Lo he leído en el periódico.

Onun hakkında gazetede okudum.

Era un libro tan bueno que me lo leí tres veces.

O kadar iyi bir kitap ki onu üç kez okudum.

La última vez que leí literatura japonesa clásica fue en la preparatoria.

Klasik Japon edebiyatını son kez lisede okudum.

Esta novela es más interesante que la que leí la semana pasada.

Bu roman dün okuduğumdan daha ilginç.

- Yo estaba leyendo un libro.
- Estaba leyendo un libro.
- Leí un libro.

Bir kitap okuyordum.

- Leo una carta.
- Estoy leyendo una carta.
- He leído una carta.
- Leí una carta.

- Bir mektup okuyorum.
- Bir mektup okudum.

- Todavía no he leído el periódico de hoy.
- Todavía no leí el diario de hoy.

- Ben henüz bugünkü gazeteyi okumadım.
- Bugünkü gazeteyi henüz okumadım.