Translation of "Helada" in Turkish

0.054 sec.

Examples of using "Helada" in a sentence and their turkish translations:

El agua está helada.

Su buz gibi.

El agua estaba helada.

Su soğuktu.

Anoche hubo una helada terrible.

Dün gece sert dondu.

Él se tiró agua helada.

Kendi üzerine soğuk su döktü.

Me gusta tomar agua helada.

Soğuk su içmeyi severim.

Tom saltó al agua helada.

Tom soğuk suya atladı.

Me muero por una bebida helada.

Soğuk bir içecek için ölüyorum.

La helada hizo mucho daño a los cultivos.

Don ürünlere çok zarar verdi.

¡El agua está helada! El salto salió, había profundidad.

Su buz gibi! Atlayış işe yaradı, su yeterince derinmiş.

Las tres columnas empiezan el cruce, metidos en el agua helada.

Üç kol geçmeye başlıyor, göğüslerine kadar buz gibi nehir suyuna batmış halde.

- Me quiero tomar una cerveza helada.
- Quiero beber una cerveza fría.

Soğuk bir bira içmek istiyorum.

Atlas no podía ser optimista. Cuando confirmó que el agua helada fluiría

Atlas iyimser olamazdı. Buzlu suyun denizlere ve okyanuslara

- Me muero por un trago frío.
- Me muero por una bebida helada.

Soğuk bir içecek için can atıyorum.

Saladino ordena que se traiga agua helada, y que se la ofrezca al Rey.

Saladin buzlu suyun getirilmesini emreder ve krala sundu.