Examples of using "Estarías" in a sentence and their turkish translations:
Ne zaman burada olursun?
Burada olacağını biliyordum.
Burada olacağını düşündüm.
Bensiz daha iyi olurdun.
Burada olacağını tahmin ettim.
Burada olacağını biliyordum.
Sen bunu kabul eder misin?
çok yorulacağını anlattılar
Tom için mutlu olacağını düşündüm.
Benimle gurur duyarsın sanmıştım.
Bugün burada olacağını bilmiyordum.
Şimdi meşgul olabileceğini düşündüm.
Eğer sana gerçeği söylersem şaşırırdın.
Onu nasıl yapacağımı bana gösterir misiniz?
Şifreni benimle paylaşır mısın?
Bu hafta Boston'da olacağını düşündüm.
Sana bütün gerçeği söylesem şaşırırsın.
Benim için bir mektup yazar mısınız?
Yardım eder misiniz?
Garajı temizlemem için bana yardım eder misiniz?
Sen bana bugün burada olmayacağını söyledin.
2.30'a kadar burada olacağını söyledin.
Tom seni kurtarmasaydı ölürdün.
Daha az hamburger yemen, galiba daha sağlıklı olurdu.
Beni görmekten mutlu olacağından kesinlikle emin değildim.
Burada olacağını bilmiyordum.
Söylediğim şeyle gerçekten ilgilensen, pencereden dışarı bakmazsın.
Tom bana burada olacağını söyledi.