Translation of "Agradezco" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Agradezco" in a sentence and their turkish translations:

Agradezco tu interés.

Ben ilgini takdir ediyorum.

Realmente lo agradezco.

Buna gerçekten değer veriyorum.

Te lo agradezco.

Teşekkür ederim.

Agradezco sus contribuciones.

Katkılarınız için teşekkürler.

- Se lo agradezco de todo corazón.
- Te lo agradezco de todo corazón.
- Te agradezco de todo corazón.

Ben bütün kalbimle teşekkür ediyorum.

Te agradezco tu simpatía.

Sempatin için sana teşekkür ederim.

Te agradezco de antemano.

Sana şimdiden teşekkür ederim.

- Te lo agradezco de todo corazón.
- Te agradezco de todo corazón.

- Size en içten duygularla teşekkür ederim.
- Size çok teşekkür ederim.
- Bütün kalbimle size teşekkür ederim.

- Se lo agradezco mucho.
- Muchas gracias.
- Muy agradecido.
- Te lo agradezco mucho.

Size çok teşekkür ederim.

Agradezco que muchos hayan aceptado.

Çoğunun evet demiş olmasına minnettarım.

Le agradezco por su bondad.

İyiliğiniz için size minnettarım.

Agradezco que me hayáis invitado.

Beni davet ettiğiniz için size teşekkür ederim.

Os agradezco la cena maravillosa.

Harika akşam yemeği için teşekkür ederim.

Le agradezco mucho su amabilidad.

Ben nezaketiniz için çok teşekkür ederim.

Agradezco la amabilidad de los extraños.

Yabancıların iyiliği için minnettarım.

Agradezco lo que estás intentando hacer.

Yapmaya çalıştığın şeyi takdir ediyorum.

- Agradezco la ayuda.
- Aprecio la ayuda.

Yardım için minnettarım.

De antemano le agradezco su ayuda.

Yardımınız için şimdiden teşekkür ediyorum.

Le agradezco mucho por su ayuda.

Yardımınız için size minnettarım.

- Te agradezco de antemano.
- Gracias en avance.

Şimdiden teşekkür ederiz.

Te agradezco que me lo hayas dicho.

Bana söylediğin için minnettarım.

- Te lo agradezco.
- Gracias a ti.
- Gracias.

- Teşekkür ederim.
- Onun için teşekkürler.

- ¡Gracias!
- Te lo agradezco.
- Gracias a ti.
- Gracias.

- Teşekkür ederim!
- Teşekkür ederiz!
- Teşekkürler!
- Teşekkür ederim.

Agradezco todo lo que ha hecho por mí.

Benim için yaptığınız her şey için teşekkürler.

- Te agradezco de todo corazón.
- ¡Gracias de corazón!

İçten teşekkürler!

- Gracias por tu paciencia.
- Le agradezco su paciencia.

Sabrınız için teşekkür ederim.

- Gracias por tu ayuda.
- Te agradezco tu colaboración.

Yardımınız için teşekkür ederim.

Scott Jones: Gracias, Marissa Roberto, te lo agradezco.

(Sahne) Scott Jones: Teşekkürler Marissa Roberto, minnettarım.

Y les agradezco que no las digan en alto

bunu dile getirmediğiniz için teşekkürler

Le agradezco que haya venido expresamente desde tan lejos.

Bütün yolu beni görmek için geldiğin için sana çok teşekkür ederim.

Agradezco su oferta, pero me gustaría intentar hacerlo solo.

Ben senin teklifini takdir ediyorum, ama bunu tek başıma yapmaya çalışmak istiyorum.

- De verdad lo aprecio.
- Realmente lo aprecio.
- Realmente lo agradezco.

- Buna gerçekten değer veriyorum.
- Onu gerçekten takdir ediyorum.

- Te agradezco el consejo.
- Aprecio el consejo.
- Aprecio los consejos.

Tavsiyeyi takdir ediyorum.

- Gracias por cambiarte de ropa.
- Te agradezco que te hayas puesto otra ropa.

Elbiselerini değiştirdiğin için teşekkürler.

- Aprecio todo lo que has hecho por mí.
- Agradezco todo lo que ha hecho por mí.

- Benim için tüm yaptıklarından dolayı sana minnettarım.
- Benim için yaptığın her şeyi takdir ediyorum.

- Muchas gracias por su carta del 7 de enero.
- Le agradezco mucho su carta del 7 de enero.

7 Ocak tarihli mektubun için çok teşekkürler.