Translation of "Teme" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Teme" in a sentence and their russian translations:

Él teme equivocarse.

Он боится ошибиться.

María le teme a Dios.

Мария — богобоязненная девушка.

Ella teme a los gatos.

Она боится кошек.

Ella teme que te pierdas.

Она боится, что ты потеряешься.

María le teme a las arañas.

- Мэри боится пауков.
- Маша боится пауков.
- Мария боится пауков.

Tom no le teme a experimentar.

Том не боится экспериментировать.

Ella no le teme a nada.

- Она не боится ничего.
- Она ничего не боится.

Ella teme perder influencia y atención.

Она боится потерять влияние и внимание.

Eso es lo que teme Tom.

- Вот то, чего боится Том.
- Вот чего Том боится.
- Этого Том и боится.

María le teme a los ratones.

Мэри боится мышей.

Ella teme que usted se pierda.

Она боится, что Вы потеряетесь.

Él no le teme a nada.

Он ничего не боится.

Tom no le teme a nada.

Том ничего не боится.

Tom no le teme al fracaso.

Том не боится неудач.

Tom le teme a las alturas.

У Тома боязнь высоты.

La gente le teme a la guerra.

Люди боятся войны.

María no le teme a lo desconocido.

Мария не боится неизвестного.

Ella le teme mucho a los perros.

Она очень боится собак.

Tom no le teme a la muerte.

- Том не боится смерти.
- Том не страшится смерти.

Solo un tonto no le teme al mar.

Только глупец не боится моря.

El hombre honrado no teme de las maledicencias.

Честный человек не боится злословия.

Tomás no teme a las serpientes en lo absoluto.

Том нисколько не боится змей.

Tom piensa que Mary le teme a las serpientes.

Том думает, что Мэри боится змей.

Él teme decirle a sus padres que es homosexual.

Он боится сказать родителям, что он гей.

- Él le tiene miedo al perro.
- Le teme al perro.

Он боится собаки.

- Ella tiene miedo de los perros.
- Ella teme a los perros.

Она боится собак.

- Un niño quemado le teme al fuego.
- Niños quemados temen al fuego.

Обжегшиеся дети боятся огня.

- Nancy tiene miedo a los perros.
- Nancy le teme a los perros.

Нэнси боится собак.

- Él le teme a la muerte.
- Le tiene miedo a la muerte.

Он боится смерти.

La mayoría de veces, la gente teme que lo negativo supere lo positivo.

Чаще всего люди боятся, что недостатки перевесят преимущества.

- Tom no le teme a la muerte.
- Tom no tiene miedo a morir.

Том не боится смерти.

Se teme que el material radiactivo se extienda por todo Japón, empezando por Tokio.

Есть опасность распространения радиоактивных веществ на все регионы Японии, начиная с Токио.

- La gente le teme a la guerra.
- La gente tiene miedo de la guerra.

Люди боятся войны.

- El niño le teme a la oscuridad.
- Al niño le da miedo la oscuridad.

Мальчик боится темноты.

- Él teme equivocarse.
- Él tiene miedo de equivocarse.
- Él tiene miedo de cometer errores.

Он боится делать ошибки.

- Él no tiene miedo a la muerte.
- Él no le teme a la muerte.

Он не боится смерти.

Y como el Noble Corán dice: teme a Dios y habla siempre con la verdad.

Как нам сказано в Священном Коране: «Бойтесь Аллаха и говорите правое слово».

- Emily no le tiene miedo a las arañas.
- Emily no le teme a las arañas.

Эмили не боится пауков.

Pero la mayoría de la gente teme poner a prueba algo como 4, 12 y 26,

Но большинство людей боятся проверить 4, 12, 26,

- Tom le teme al compromiso.
- A Tom le asusta el compromiso.
- Tom tiene miedo al compromiso.

- Том боится связывать себя обязательствами.
- Том боится обязательств.

- Ella tiene miedo de los perros.
- Ella teme a los perros.
- Le tiene miedo a los perros.

Она боится собак.

- Él tiene miedo de los perros.
- Él le teme a los perros.
- Él le tiene miedo a los perros.

Он боится собак.

- Mary teme a los hombres.
- A Mary los hombres le dan miedo.
- A Mary le dan miedo los hombres.

У Мэри боязнь мужчин.

- Ella no tiene miedo a la muerte.
- Ella no tiene miedo de morir.
- No le teme a la muerte.

Она не боится смерти.

- La gente le teme a la guerra.
- La gente tiene miedo a la guerra.
- La gente tiene miedo de la guerra.

Люди боятся войны.

- A Tom le dan mucho miedo las serpientes.
- Tom tiene mucho miedo de las serpientes.
- Tom teme mucho a las serpientes.

Том очень боится змей.

- Él teme equivocarse.
- Él tiene miedo de equivocarse.
- Él tiene miedo de cometer algún error.
- Él tiene miedo de cometer errores.

Он боится делать ошибки.

- Ella le tiene mucho miedo a los perros.
- Ella le teme mucho a los perros.
- Ella tiene mucho miedo a los perros.

Она очень боится собак.

- Él tiene miedo de los perros.
- Él le teme a los perros.
- Él le tiene miedo a los perros.
- A él le dan miedo los perros.
- Le tiene miedo a los perros.

Он боится собак.

Corea del Sur cree que esta fue la mayor prueba realizada por el Norte, y teme que el país haya hecho importantes progresos nucleares. Park Geun-hye, presidente de Corea del Sur, calificó el acto como "autodestrucción", el cual revela la "loca imprudencia" de Kim Jong-un.

Южная Корея считает, что это испытание северян было самым масштабным, и опасается, что страна далеко продвинулась в ядерной сфере. Пак Кын Хе, президент Южной Кореи, квалифицировала происходящее как "самоуничтожение", обнажающее всю "безрассудность и неосмотрительность" Ким Чен Ына.