Translation of "Arañas" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Arañas" in a sentence and their russian translations:

- Odio a las arañas.
- Detesto las arañas.
- Tengo aversión a las arañas.

Ненавижу пауков.

Odian las arañas.

Они ненавидят пауков.

Las arañas hembras son más grandes que las arañas macho.

Самки пауков крупнее самцов.

Está infestado de arañas.

Оно кишит пауками.

Comió insectos y arañas.

Он ел насекомых и пауков.

Él odia las arañas.

Он ненавидит пауков.

Tom odia las arañas.

Том ненавидит пауков.

Odio a las arañas.

Ненавижу пауков.

Las arañas tejen redes.

- Пауки прядут паутину.
- Пауки плетут паутину.

Ella odia las arañas.

Она ненавидит пауков.

¿Son las arañas insectos?

Пауки - это насекомые?

- Le tengo miedo a las arañas.
- Tengo miedo a las arañas.

Я боюсь пауков.

- Me dan miedo las arañas.
- Le tengo miedo a las arañas.

- Я боюсь пауков.
- Пауки меня пугают.

- ¿Sabes qué odio? Odio las arañas.
- ¿Sabes lo que no aguanto? Las arañas, las odio.
- ¿Sabes con lo que no puedo? Las arañas, las odio.
- ¿Sabes lo que odio? Las arañas, odio las arañas.

Знаешь, что я ненавижу? Я ненавижу пауков.

Él comió insectos y arañas.

Он ел насекомых и пауков.

Las arañas no son insectos.

- Пауки — это не насекомые.
- Пауки не насекомые.

No me gustan las arañas.

- Я не люблю пауков.
- Мне не нравятся пауки.

Las arañas tienen ocho patas.

У пауков восемь ног.

Me dan miedo las arañas.

Пауки меня пугают.

Las arañas bajaron del techo.

Пауки спустились с потолка.

María le teme a las arañas.

- Мэри боится пауков.
- Маша боится пауков.
- Мария боится пауков.

Le tengo miedo a las arañas.

Я боюсь пауков.

¿Sabes qué odio? Odio las arañas.

Знаешь, что я ненавижу? Я ненавижу пауков.

- Emily no le tiene miedo a las arañas.
- Emily no le teme a las arañas.

Эмили не боится пауков.

Las arañas comen moscas y otros insectos.

Пауки едят мух и прочих насекомых.

A las arañas les gusta hacer telarañas.

- Пауки любят строить паутины.
- Пауки любят плести паутину.

Algunas personas tienen miedo de las arañas.

Некоторые боятся пауков.

Muchas mujeres tienen miedo de las arañas.

Многие женщины боятся пауков.

A María le dan miedo las arañas.

Мария боится пауков.

A Tom le dan miedo las arañas.

Том боится пауков.

Ya no me dan miedo las arañas.

Я уже не боюсь пауков.

Mucha gente piensa que las arañas son insectos.

Многие люди думают, что пауки — это насекомые.

No todas las especies de arañas son venenosas.

Не все виды пауков ядовиты.

Emilia no les tiene miedo a las arañas.

Эмили не боится пауков.

No me gustan las arañas y las serpientes.

Я не люблю пауков и змей.

Las arañas y los escorpiones tienen ocho patas.

У пауков и скорпионов по восемь ног.

- ¿Sabes lo que no aguanto? Las arañas, las odio.
- ¿Sabes con lo que no puedo? Las arañas, las odio.

Знаешь, что я терпеть не могу? Пауков. Я ненавижу их.

Quizás encontremos más arañas de las que podemos enfrentar.

мы можем встретить больше пауков, чем хотелось бы.

Las arañas fritas son una especialidad regional en Camboya.

Жареные пауки — местный деликатес в Камбодже.

Es una de las arañas más venenosas del mundo.

Это один из самых ядовитых пауков в мире.

Es bien sabido que las arañas no son insectos.

Это хорошо известный факт, что пауки - не насекомые.

Es un hecho conocido que las arañas no son insectos.

Хорошо известно, что пауки не являются насекомыми.

Las aves tienen nidos, las arañas redes, y los hombres amistad.

У птиц есть гнёзда, у пауков — сети, а у людей — дружба.

Pero las arañas de estas telarañas necesitan comer, quién sabe qué hallaremos aquí.

Пауки, которые живут в этих паутинах, что-то едят. Кто знает, что мы найдем здесь.

Odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza.

Терпеть не могу этих пауков. Они раздражают меня каждый раз, когда я там делаю уборку.

Yo soy un coleccionista de arañas. Es por eso por lo que me interesan tanto esas criaturas.

Я коллекционер пауков. Вот почему меня так интересуют эти твари.

La lechuza es un ave de rapiña nocturna, de grandes ojos negros, que vuela silenciosamente y se alimenta principalmente de roedores, insectos y arañas.

Сова — хищная ночная птица с большими чёрными глазами, которая бесшумно летает и питается в основном грызунами, насекомыми и пауками.