Translation of "Sonido" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Sonido" in a sentence and their russian translations:

- ¿Has oído ese sonido?
- ¿Oíste ese sonido?

- Вы слышали этот звук?
- Ты слышал этот звук?

Escuchemos este sonido

давайте послушаем этот звук

¿Oyes algún sonido?

Вы слышите какой-нибудь звук?

Para hacer ese sonido.

чтобы издать звук.

El sonido del silencio.

Звук тишины.

¿Cuándo oíste el sonido?

Когда ты услышал тот звук?

¿Cuándo oyeron el sonido?

Когда они услышали звук?

¿Qué es ese sonido?

Что это за звук?

Yo conozco ese sonido.

- Я знаю этот звук.
- Мне знаком этот звук.

¿Qué fue ese sonido?

- Что это был за шум?
- Что это за шум был?

Ni el sonido del obturador,

звуком затвора,

Solo para emitir ese sonido.

более 2 000 раз в секунду, чтобы издать звук.

Por ejemplo, el sonido "kh".

Например, звук «кх».

Está coqueteando con el sonido.

Оно флиртует со звуком.

El viento suprime cualquier sonido.

Ветер подавляет звук.

Elevemos un poco este sonido

Давайте немного повысим этот звук

El sonido viaja muy rápidamente.

Звук распространяется очень быстро.

Las alfombras absorben el sonido.

- Коврики поглощают звук.
- Ковры поглощают звук.

¿Qué sonido hacen las ovejas?

Какой звук издают овцы?

El sonido era prácticamente imperceptible.

Звук был практически неразличим.

¿Qué sonido hace una jirafa?

Какой звук издаёт жираф?

¿Qué habrá sido ese sonido?

Что это был за звук?

¡No emita ni un sonido!

Не издавайте ни звука!

¿No puedes escuchar el sonido?

Ты не слышишь этот звук?

Imita el sonido del mosquero kiskadee.

Это имитирут звук питанги мухоловки.

Que hacía un sonido de desgarro,

издававшей резкий звук,

Oyeron el sonido de los barcos

Киты услышали звук суден...

Volví a sentir ese sonido mágico

Звуки, как по волшебству, усилились,

Nunca olvidaré el sonido del choque.

Я никогда не забуду звук аварии.

Me gusta el sonido del piano.

Мне нравятся звуки рояля.

Adoro el sonido de la lluvia.

Я люблю звук падающего дождя.

¿Quieres escuchar el sonido más irritante?

Хочешь услышать самый раздражающий звук из всех?

Recuerdo el sonido de tu risa.

Я помню звучание твоего смеха.

El sonido de las sirenas me aturde.

Надо мной вопят сирены.

El maravilloso sonido de la comida cocinándose.

Ох, этот звук... ...готовящейся еды!

Este es el sonido de las hormigas

это звук муравьев

El sonido del violín es muy dulce.

- Звук скрипки весьма приятен.
- У скрипки очень красивый тембр.

Tom oyó el sonido de vidrio quebrándose.

Том услышал звук бьющегося стекла.

Desperté con el sonido de la alarma.

Я проснулся от звука будильника.

Las gaitas producen un sonido muy extraño.

Волынка звучит очень странно.

Se oyó un sonido en el dormitorio.

Я слышал шум в спальне.

Me gusta el sonido de tu voz.

- Мне нравится звук твоего голоса.
- Мне нравится, как звучит твой голос.

Este es también el sonido de los árboles.

Это тоже звук деревьев.

Y obtener más beneficios del sonido del silencio.

и насладиться благами тишины.

El ruido se define como sonido no deseado

Шум определяют как нежелательный звук,

Lectura y escritura neurales con luz y sonido,

чтение и запись нейронов с помощью света и звука,

Tienen un sonido, tienen una voz, esos edificios.

У них есть звук, у них есть голос, у этих зданий.

Ni un sonido se escuchó en la habitación.

В комнате не было слышно ни звука.

Oí un sonido extraño venir de la cocina.

- Я услышал странный шум, доносящийся из кухни.
- Я слышал странный шум, доносящийся из кухни.

El sonido es más lento que la luz.

Звук медленнее света.

Me despertó el sonido del trueno esta mañana.

- Этим утром я был разбужен звуком грома.
- Этим утром я была разбужена звуком грома.
- Этим утром меня разбудил звук грома.

El sonido es menos veloz que la luz.

Звук медленнее света.

¿Cuál de estos dos parlantes tiene mejor sonido?

У какого из этих динамиков звук лучше?

El ventilador del computador hace un sonido extraño.

Кулер издаёт странный шум.

El sonido de la lluvia no necesita traducción.

Звук дождя не требует перевода.

Usando luz y sonido, pueden activar o inhibir neuronas,

Используя свет и звук, можно активировать или ингибировать нейроны

Localiza la fuente de un sonido con precisión mortal.

Она определяет источник звука... ...с абсолютной точностью.

Actualmente se supone que es el sonido que viene

Там должен быть звук прямо сейчас

Este es un sonido completo hecho por la boca.

Это полный звук из уст

¿Hay un sonido proveniente de atrás en este momento?

Есть ли сейчас какой-то звук сзади?

El agua transmite mejor el sonido que el aire.

- Вода проводит звук лучше, чем воздух.
- Вода передаёт звук лучше, чем воздух.

La luz se desplaza más rápido que el sonido.

Свет распространяется быстрее звука.

Me puse a escuchar pero no oí ningún sonido.

Я слушал, но не слышал никаких звуков.

El sonido de trompeta presagiará el fin del mundo.

Звук трубы возвестит о конце света.

¿Te gusta dormir con el sonido de la lluvia?

Тебе нравится спать под шум дождя?

Un sonido extraño se escuchó detrás de la puerta.

Странный звук послышался из-за двери.

El sonido del moktor al ser vertido en los vasos,

со звуком моктора, наливаемого в рюмки,

El sonido de todos coreando en el bar "¡Moktor! ¡Moktor!"

звуком, когда все в комнате скандировали: «Моктор! Моктор!»

Me despertó el sonido de disparos afuera de mi hotel.

я проснулась от звуков выстрелов, доносившихся откуда-то неподалёку.

Y, como tal, tiene tanto un componente físico, el sonido,

включающий в себя физическую составляющую, то есть звук как таковой,

La primera vez que escuché el sonido de este instrumento,

Когда я впервые услышала звучание этого инструмента,

¿Puedes oir el sonido de las olas en la playa?

- Ты слышишь шум волн на пляже?
- Ты слышишь рокот волн на пляже?

El sonido era irritante, pero inofensivo para el cuerpo humano.

Звук был раздражающим, но безопасным для человеческого тела.

Fue el sonido de la campana lo que le despertó.

Его разбудил звон колокола.

El sonido del portazo hizo un eco en mi cuarto.

Звук захлопывающейся двери эхом отозвался в моей палате.

Solo tenía ganas de escuchar el sonido de tu voz.

Мне просто хотелось услышать звук твоего голоса.

Necesitas un buen micrófono porque nos importa la calidad del sonido.

Тебе нужен хороший микрофон, потому что нам важно хорошее качество звука.

No se puede oír sonido algún en la sala de conciertos.

Из концертного зала не раздавалось ни звука.

Capaz de correr tres veces más rápido que la velocidad del sonido.

скорость которого может составлять до трёх скоростей звука.

La velocidad de la luz es mucho mayor que la del sonido.

Скорость света гораздо больше скорости звука.

Para los japoneses es muy difícil articular el sonido de la erre.

Японцам трудно выговаривать звук "р".

Usted puede escuchar el sonido del mar en esta habitación de hotel.

В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.

Puedo saber si es mi padre por el sonido de los pasos.

Я узнаю, отец это или нет, по звуку шагов.

MB: Ahora miren cómo las cuerdas vocales van de sonido agudo a grave.

МБ: Теперь посмотрим на связки при переходе от высокого звука к низкому.

- Se oyó un sonido en el dormitorio.
- Oí un ruido en la habitación.

Я услышал шум в комнате.

Avanzaban sin prestar atención al sonido de sus pasos en la hojarasca otoñal.

Они шли вперёд, не обращая внимания на шелест осенней листвы под ногами.

Es difícil saber si ése es el sonido de niños riéndose o gritando.

Трудно определить, смеётся ребёнок или плачет.

La cámara interrumpe la grabación de sonido cada vez que uso el zoom.

Когда я пытаюсь использовать на видеокамере зум, она перестаёт записывать звук.

- ¿Qué era ese ruido?
- ¿Qué fue ese sonido?
- ¿Qué ha sido ese ruido?

Что это был за звук?

El edificio en su interior está diseñado en realidad por el sonido, pueden ver.

Это здание внутри создано самим звуком, как можно заметить.