Examples of using "Sabio" in a sentence and their russian translations:
Какой он мудрый!
Он мудрец.
Старик выглядел мудрым.
Ты очень мудр, Том.
- Вы очень мудрый.
- Ты очень мудрый.
- Ты очень мудр.
- Ты очень мудрая.
- Ты очень мудра.
- Вы очень мудрая.
- Вы очень мудры.
Он мудрый человек.
Он старше, но не мудрее.
Он не мудр, но умён.
Хотя и юн, он мудр.
Я не думаю, что это мудро.
Мудрец учится на своих ошибках.
Заменгоф был очень умным человеком.
Лучше становись не старше, а мудрее!
Мудрец кое-что знает, но никто не знает всего.
В сравнении со своим братом он не настолько мудр.
Умные учатся на собственных ошибках.
Несведущий человек утверждает, мудрый — сомневается и размышляет.
Было мудро с твоей стороны попросить его о помощи.
Самый старший брат не всегда самый умный.
Лучше быть счастливым глупцом, чем несчастным мудрецом.
Умный человек решает проблему, мудрый её избегает.
это примерно 50% от размер, трафик,
Сын мудрый радует отца, а сын глупый — огорчение для его матери.
Умный знает, что говорит, — глупый говорит, что знает.
князя Ярослава Мудрого ... затем в Константинополь, где командовал варяжской гвардией
- Благоразумная птица выбирает своё дерево. Мудрый служитель выбирает своего мастера.
- Умная птица выбирает дерево. Умный слуга выбирает хозяина.
Лучше слушать обличения от мудрого, нежели слушать песни глупых.
Мудрец забывает оскорбления, как неблагодарный человек забывает добрые дела.
Искусство быть мудрым состоит в умении знать, на что не следует обращать внимания.
Из многообразия продуктов питания мудрый человек выбирает наиболее полезные для здоровья, а обжора — наиболее вкусные.
Он в безопасности. И немного взрослее. В этих густых тропических лесах оставаться вместе – непросто.
Тот кто считает себя слишком умным, чтобы учиться у других, никогда ни в чём не преуспеет.