Translation of "Rosas" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Rosas" in a sentence and their russian translations:

- Te traigo rosas rojas.
- Le traigo rosas rojas.

Я несу ей красные розы.

No tenían rosas.

- У них не было роз.
- У них не было никаких роз.

Ella cultivó rosas.

- Она выращивала розы.
- Она вырастила розы.

- Esas rosas son muy bonitas.
- Estas rosas son muy hermosas.

Эти розы очень красивые.

Estoy oliendo las rosas.

Я нюхаю розы.

Le traigo rosas rojas.

Я несу ей красные розы.

Las rosas son rojas.

Розы красные.

Las rosas tienen espinas.

У роз есть шипы.

Las rosas huelen bien.

Розы хорошо пахнут.

Me llevaré estas rosas.

Я возьму эти розы.

- Planté rosas en el jardín.
- He plantado rosas en el jardín.

Я посадил в саду розы.

- Todas la niñas usan bragas rosas.
- Todas las niñas usan bombachas rosas.

Все девочки носят розовые трусики.

Las rosas florecen en primavera.

Розы цветут весной.

Tus labios son como rosas.

Твои губы как розы.

Me gustan las rosas rojas.

Мне нравятся красные розы.

Las rosas rosa son bonitas.

Розовые розы красивы.

No hay rosas sin espinas.

- Нет роз без шипов.
- Роз без шипов не бывает.

¿A quién le envió rosas?

Кому ты отправил розы?

¡Gracias por las hermosas rosas!

Благодарю за прекрасные розы.

La chica usaba bragas rosas.

На девушке были розовые трусики.

Estas rosas son muy hermosas.

Эти розы очень красивые.

- La rosas de mi jardín son preciosas.
- Las rosas de mi jardín son hermosas.

- Розы в моём саду прекрасны.
- Розы в моём саду красивы.

- Bajo la falda llevaba unas bragas rosas.
- Llevaba bragas rosas debajo de la falda.

Под юбкой на ней были розовые трусики.

Las rosas están en plena floración.

Розы в полном цвету.

Las rosas azules son muy hermosas.

Голубые розы очень красивы.

Las rosas amarillas hablan de celos.

Жёлтые розы символизируют ревность.

Estas flores que ves son rosas.

Цветы, которые вы видите, — розы.

Las rosas son mis flores favoritas.

Розы - мои любимые цветы.

Ella plantó rosas en el jardín.

Она посадила в саду розы.

Todas las niñas usan bombachas rosas.

Все девочки носят розовые трусики.

Donde hay rosas también hay espinas.

Где розы, там и шипы.

En este jardín hay muchas rosas.

В этом саду много роз.

Las rosas florecen en tu jardín.

В твоём саду цветут розы.

Hay muchas rosas en este jardín.

В этом саду много роз.

No todas las rosas son rojas.

Не все розы красные.

Las rosas de mi jardín son hermosas.

Розы в моем саду прекрасны.

El aroma a rosas llenaba la habitación.

Запах роз наполнил комнату.

Ella está en el jardín plantando rosas.

- Она в саду, садит розы.
- Она в саду, сажает розы.

Durante el verano florecen todas las rosas.

Летом цветут все розы.

La rosas de mi jardín son preciosas.

Розы в моём саду красивы.

El parque es reputado por sus rosas.

Этот парк знаменит своими розами.

Pasa por la floristería para comprar rosas.

Зайдите в цветочный магазин, чтобы купить роз.

- Me gustan más las rosas blancas que las rojas.
- Las rosas blancas me gustan más que las rojas.

- Белые розы я люблю больше, чем красные.
- Мне больше нравятся белые розы, чем красные.
- Белые розы мне нравятся больше, чем красные.

Las rosas del jardín despiden un dulce olor.

- Розы в саду сладко пахнут.
- Розы в саду приятно пахнут.

Las rosas hermosas también se marchitarán algún día.

Красивые розы тоже однажды засыхают.

Me gustan las flores, por ejemplo las rosas.

Я люблю цветы, например розы.

Las rosas se marchitaron y Ania lloró mucho.

Розы увяли, и Аня горько плакала.

La vida no es un camino de rosas.

Жизнь — это не путь, усыпанный розами.

Dos rosas rojas y tres blancas, por favor.

Две красные розы и три белые, пожалуйста.

- Pon el resto de las rosas en agua, por favor.
- Mete en agua el resto de las rosas, por favor.

- Возьмите остальные розы и поставьте их в воду!
- Поставьте оставшиеся розы в воду, пожалуйста!

Me gustan las flores como, por ejemplo, las rosas.

Мне нравятся цветы, например, розы.

El hombre está comprando bellas rosas para su esposa.

Мужчина покупает своей жене прекрасные розы.

Me gustan más las rosas blancas que las rojas.

- Мне больше нравятся белые розы, чем красные.
- Белые розы мне нравятся больше, чем красные.

Quienquiera que siembra espinas, no debería esperar recoger rosas.

Кто сеет шипы, не должен ждать урожая из роз.

Ella dijo que bailaría conmigo si le llevaba rosas rojas.

Она сказала, что потанцует со мной, если я принесу ей красных роз.

Trescientos quince conejos rosas han marchado a lo largo de la autopista.

Триста пятнадцать розовых кроликов прошагали вдоль шоссе.

Algunas de las rosas en mi jardín son blancas, y otras son rojas.

Некоторые розы в моем саду белые, а некоторые - красные.

Vi una hermosa casa de ladrillos rosas, con geranios en las ventanas y palomas en el techo.

Я увидел красивый дом из розового кирпича, с геранью в окнах и голубями на крыше.

Él no le regaló un ramo de rosas pero la invitó a tomar un café y habló con ella.

Он не подарил ей букета роз, но пригласил выпить кофе и поговорил с ней.

- No hay rosas sin espinas.
- No hay rosa sin espinas.
- No hay rosa sin una espina.
- Toda rosa tiene sus espinas.

- Нет роз без шипов.
- У каждой розы есть шипы.
- Нет розы без шипов.

Sí, volvería a Dios, que estuviera entre las rosas, que me inclinase para besarte a medida que flotas entre ellas, Mientras que en la rama más baja está un brote sin cerrar Un brote sin cerrar, para tocarte, mi reina.

Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз // Чтоб наслаждаться взором милых глаз, // И жажду безответных сладких грёз // Я утолю последний в жизни раз.