Translation of "Alemania" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Alemania" in a sentence and their russian translations:

- Somos de Alemania.
- Ambos somos de Alemania.

Мы из Германии.

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania limita con Holanda.
- Alemania hace frontera con Holanda.

- Германия граничит с Голландией.
- Германия граничит с Нидерландами.

- ¿Cuándo volviste de Alemania?
- ¿Cuándo volvieron de Alemania?

- Когда ты вернулся из Германии?
- Когда ты вернулась из Германии?
- Когда вы вернулись из Германии?
- Когда Вы вернулись из Германии?

- ¿Querés vivir en Alemania?
- ¿Queréis vivir en Alemania?

Ты хочешь жить в Германии?

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania limita con Holanda.

- Германия граничит с Голландией.
- Германия граничит с Нидерландами.

Volaré a Alemania.

Я полечу в Германию.

Somos de Alemania.

Мы из Германии.

¿Te gusta Alemania?

- Тебе нравится Германия?
- Вам нравится Германия?

- ¿Hay alguna playa en Alemania?
- ¿Hay playas en Alemania?

В Германии есть пляжи?

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania colinda con los Países Bajos.

- Германия граничит с Голландией.
- Германия граничит с Нидерландами.

Su patria es Alemania.

Его родина - Германия.

¿Cuándo vas a Alemania?

- Когда ты поедешь в Германию?
- Когда ты едешь в Германию?
- Когда вы поедете в Германию?
- Когда вы едете в Германию?

¿Tienes familia en Alemania?

- У тебя в Германии семья?
- У Вас в Германии семья?

¿Estás llamando desde Alemania?

- Ты звонишь из Германии?
- Вы звоните из Германии?

Alemania tiene dos capitales.

В Германии две столицы.

¿Hay escorpiones en Alemania?

В Германии водятся скорпионы?

Estudió arte en Alemania.

Он изучал искусство в Германии.

¿Hay terremotos en Alemania?

В Германии бывают землетрясения?

¿Llueve mucho en Alemania?

В Германии очень дождливо?

¿Querés estudiar en Alemania?

Ты хочешь учиться в Германии?

¿Querés trabajar en Alemania?

- Ты хочешь работать в Германии?
- Вы хотите работать в Германии?

La visité en Alemania.

Я навестил её в Германии.

¿Tenés parientes en Alemania?

У тебя есть родственники в Германии?

Alemania produjo muchos científicos.

- Германия произвела множество учёных.
- Германия дала миру много учёных.

Yo fui a Alemania.

Я поехал в Германию.

Ella viene de Alemania.

Она из Германии.

Ambos somos de Alemania.

- Мы оба из Германии.
- Мы обе из Германии.

¿Hay playas en Alemania?

В Германии есть пляжи?

¿Hay inundaciones en Alemania?

- В Германии случаются наводнения?
- В Германии бывают наводнения?

- Alemania está en Europa Central.
- Alemania se encuentra en Europa Central.

Германия находится в Центральной Европе.

- Mi nana fue operada en Alemania.
- Mi abuela fue operada en Alemania.

Моя бабушка была прооперирована в Германии.

Veamos el caso de Alemania.

Давайте разберёмся с ситуацией в Германии.

Es un quirófano en Alemania.

Это операционная в Германии.

Cayla fue prohibida en Alemania,

Кайла была запрещена в Германии,

Finalmente encontrado en Hagen, Alemania

Наконец нашли в Хагене, Германия

Dicen que nació en Alemania.

Говорят, она родилась в Германии.

Nadie habla así en Alemania.

Никто в Германии так не говорит.

Alemania es una democracia parlamentaria.

Германия - парламентская демократия.

Alemania es una república parlamentaria.

Германия — парламентская республика.

Alemania es un país frío.

- В Германии холодно.
- Германия - холодная страна.

¿Qué te gusta en Alemania?

- Что вам нравится в Германии?
- Чем вам нравится Германия?
- Что тебе нравится в Германии?
- Чем тебе нравится Германия?

¿Hay muchos africanos en Alemania?

В Германии много африканцев?

No sé mucho sobre Alemania.

- Я мало что знаю о Германии.
- Я немногое знаю о Германии.

Alemania es un estado federal.

Германия - федеративное государство.

¿Sacaste estas fotos en Alemania?

- Ты сделал эти фотографии в Германии?
- Вы сделали эти фотографии в Германии?
- Ты сделал эти снимки в Германии?
- Вы сделали эти снимки в Германии?

Nunca me olvidaré de Alemania.

Я никогда не забуду Германию.

¿Todavía hay lobos en Alemania?

- Есть ли в Германии еще волки?
- В Германии ещё водятся волки?

Lo sabe todo sobre Alemania.

Он знает всё о Германии.

¿Hay grandes ríos en Alemania?

В Германии есть крупные реки?

¿Qué querés hacer en Alemania?

Чем вы хотите заняться в Германии?

Nunca he ido a Alemania.

Я никогда не был в Германии.

¿Querés ir a Alemania conmigo?

Ты хочешь поехать со мной в Германию?

Ordené esos libros de Alemania.

Я заказал эти книги в Германии.

Alemania es un país libre.

Германия - свободная страна.

Tom se enamoró de Alemania.

Том влюбился в Германию.

Alemania del sur es montañosa.

Юг Германии гористый.

¿Qué tal está Alemania ahora?

Как там сейчас Германия?

¿Por qué volviste de Alemania?

Почему ты вернулся из Германии?

Alemania hace frontera con Holanda.

Германия граничит с Голландией.

En Alemania se habla alemán.

В Германии говорят по-немецки.

Alemania y Japón fueron derrotados.

- Германия и Япония потерпели поражение.
- Германия и Япония были побеждены.

Su país natal es Alemania.

Его родная страна - Германия.

Alemania está en Europa Central.

Германия находится в Центральной Европе.

No quieren ir a Alemania.

Они не хотят ехать в Германию.

¿Hay muchos marroquíes en Alemania?

В Германии много марокканцев?

Tom tiene amigos en Alemania.

У Тома есть друзья в Германии.

Albert Einstein nació en Alemania.

Альберт Эйнштейн родился в Германии.

- Dicen que nació en Alemania.
- Se dice que ella ha nacido en Alemania.

- Говорят, она родилась в Германии.
- Говорят, что она родилась в Германии.