Examples of using "Mirar" in a sentence and their russian translations:
Я бы хотел заглянуть внутрь.
- Теперь можешь смотреть.
- Теперь можете смотреть.
Хватит таращиться.
Ты хочешь на это посмотреть?
а о том, как смотреть
ты можешь смотреть на свои ноги
Мы были бы рады посмотреть.
Можно мне посмотреть эту книгу?
- Я пытался не смотреть.
- Я пыталась не смотреть.
- Я старалась не смотреть.
- Я старался не смотреть.
Я люблю смотреть бейсбол.
Я на него только что смотрел.
Итак, спасибо, что посмотрели.
но спасибо за просмотр.
Большое спасибо за просмотр.
Старайтесь не смотреть вниз.
Я не люблю смотреть телевизор.
- Старайся смотреть вперёд.
- Старайтесь смотреть вперёд.
Куда-куда мне посмотреть?
Нам нравится смотреть телевизор.
Я не посмел смотреть.
Я буду смотреть телевизор.
Мне надо меньше смотреть телевизор.
Он ушел, не оглядываясь.
Интересно смотреть на звёзды.
Так что спасибо за просмотр.
Им нравится смотреть телевизор.
это глубоко дышать, смотреть только вверх
Они сооружали телескопы, чтобы смотреть на звёзды.
- Мне нравится смотреть, как дети играют.
- Я люблю смотреть, как играют дети.
Я обещаю, что не буду смотреть.
- Наблюдать за дикими птицами доставляет большое удовольствие.
- Наблюдение за дикими птицами доставляет много веселья.
- Наблюдать за дикими птицами - это очень весело.
Ей нравится наблюдать за птицами.
Хочешь взглянуть на это?
Том не знает, где смотреть.
Роб, иди посмотри телевизор.
что я знаю, что вы хотели бы посмотреть,
Том не осмеливался посмотреть на Мэри.
Невежливо глазеть на людей.
Тебе не следует недооценивать этот результат.
Ей нравится смотреть телевизор.
Вам нравится смотреть телевизор.
Им нравится смотреть телевизор.
Делай добро, не думая кому.
Нам следует смотреть миру прямо в лицо.
Хватит уже смотреть на эту девушку.
Тому надоело смотреть телевизор.
Я не могу заглянуть ему в голову.
Вот и все, спасибо за просмотр.
Начните смотреть на самые популярные регионы
тем счастливее я благодарю вас за просмотр.
HubSpot - отличный инструмент для просмотра
Некоторые люди любят смотреть на фотографии.
О, ты можешь печатать, не глядя на клавиатуру? Круто!
Я считаю просмотр телевизора пустой тратой времени.
это упражнение было не о том, как смотреть на скульптуру,
а ведь нам даже не нужно ходить так далеко.
Центр управления полетами мог только смотреть.
Тем не менее, надо смотреть в будущее.
Можно я воспользуюсь твоим компьютером, чтобы проверить свою почту?
Неприлично пристально смотреть на людей.
Не могли бы вы отвернуться, пока я переодеваюсь?
Том не осмелился посмотреть на Мэри.
Вам нужно взглянуть на первую точку входа
Опять же, спасибо за просмотр, убедитесь, что вы подписаны,
основываясь на рассказ, они так заняты
и трудно смотреть, это плохо.
посмотри по сторонам».
и первое, что там делают, — смотрят под капот.
и есть что-то волшебное в том, когда смотришь на пламя.
Кому стоит смотреть образ своего ребенка?
Раньше это был просто инструмент, чтобы посмотреть на нашу деревню.
- Моя кошка любит смотреть в окно.
- Мой кот любит смотреть в окно.
- Я думаю, что смотреть телевизор — зря тратить время.
- Я думаю, что сидение за телевизором — напрасная трата времени.
О, ты можешь печатать, не глядя на клавиатуру? Круто!
Том любит смотреть спорт по телевизору.
- Я думаю, что смотреть телевизор - это пустая трата времени.
- Я считаю просмотр телевизора пустой тратой времени.
- Я считаю, что смотреть телевизор — это потеря времени.
Оба подошли к окну, чтобы выглянуть наружу.
вы действительно можете посмотреть на откуда люди приходят.
Так что спасибо за просмотр, действительно ценим ваше время.
Так что спасибо за просмотр, Надеюсь, вы
Вместо этого вам нужно посмотреть на вашей клиентской базе,
Поэтому вам нужно посмотреть Планировщик ключевых слов Google,
- Я имею в виду самый большой действительно просто выглядит
неправильно оценивать только первые трудности,
Моё стремление к глубокому и пристальному взгляду на мир,
«Вы можете отвернуться, но никогда уже не сможете
Обороняющийся осьминог избегает нападающего
Можно смотреть в глаза человеку, которой стоит перед тобой,