Examples of using "Loca" in a sentence and their russian translations:
Она сумасшедшая.
Она сумасшедшая.
- Она ненормальная.
- Она спятила.
- Она тронулась умом.
Ты ненормальная?
что сказать о твоем безумном безумном фильме
- Вы не в себе?
- Вы ненормальная?
- Вы сумасшедшая?
- Ты сошёл с ума?
- Вы с ума сошли?
- Ты с ума сошёл?
- Ты что, больной на голову?
- У тебя что, с головой не в порядке?
- С головой не всё в порядке?
- Ты совсем голову потерял?
- Ты совсем голову потеряла?
- Ты спятил?
- Ты рехнулся?
- Вы рехнулись?
- Вы спятили?
- С ума сошёл?
- С ума сошла?
- С ума сошли?
Ты ненормальный?
Она свихнулась.
Том сводит меня с ума.
Моя жена сумасшедшая.
Вы думаете, я сумасшедшая?
- Ты спятил.
- Ты чокнулся.
Ты сумасшедшая женщина.
Моя мать сумасшедшая.
Я без ума от него!
Думаете, я сумасшедшая?
Я думаю, ты сумасшедшая.
- Кажется, я сошла с ума.
- По-моему, я сошла с ума.
- По-моему, я сумасшедшая.
Моя мама сумасшедшая.
Она совершенно без ума от него.
Я не могу больше выносить мою сумасшедшую жизнь.
Многие думают, что я сумасшедшая.
- Она с ума по нему сходит.
- Она без ума от него.
- Она от него без ума.
Она сумасшедшая ведьма.
Теперь я сумасшедший.
- Ты с ума сошёл?
- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?
- Вы сумасшедшая?
- Вы сумасшедший?
- Ты поехавший?
- Ты поехавшая?
Лучше быть сумасшедшей, чем скучной!
Толпа сходит с ума.
- Она совершенно без ума от него.
- Она сходит от него с ума.
- Ты ненормальный.
- Ты ненормальная.
- Вы ненормальный.
- Вы ненормальная.
- Вы ненормальные.
- Ты безумец.
- Я не сумасшедший.
- Я не сумасшедшая.
Ты, похоже, влюблена в Тома.
- Многие думают, что я ненормальная.
- Многие думают, что я сумасшедшая.
Она совершенно без ума от него.
Все с ума посходили.
Она сказала, что она не сумасшедшая.
Том сказал, что Мэри сумасшедшая.
Как к тебе только пришла эта безумная идея?
Как исследователя, меня эта вариативность сводила с ума.
Как тебе пришла в голову эта безумная идея?
- Я чуть того.
- Я немного ненормальный.
- Ты чокнутый.
- Ты сумасшедший.
- Ты сумасшедшая.
- Вы сумасшедший.
- Вы сумасшедшая.
Я по тебе с ума схожу!
- По-моему, я сошёл с ума.
- По-моему, я сумасшедший.
- Кажется, я сошла с ума.
- По-моему, я сошла с ума.
- Кажется, я сошёл с ума.
- По-моему, я сумасшедшая.
- Ты рехнулся?
- Вы с ума сошли?
и все эти горячие сумасшедшие условия питания.
Я умираю по тебе.
С самим исследованием всё не так просто — безумная история.
И все это придет к вам как сумасшедшая чепуха
Рыжие сводят меня с ума!
- Этот шум действует мне на нервы.
- Этот шум сводит меня с ума.
- Этот шум меня с ума сводит.
- Ты совсем с ума сошел?
- Ты совсем сошёл с ума?
- Ты совсем сошла с ума?
- Вы совсем сошли с ума?
- Ты совсем с ума сошла?
- Вы совсем с ума сошли?
- Ты совсем с ума сошёл?
- Вы с ума сошли?
- Ты с ума сошёл?
- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?
- Ты с ума сошла?
- С ума сошёл?
- С ума сошла?
- С ума сошли?
Кажется, я схожу с ума.
Этот шум сводит меня с ума.
многим оно покажется дикостью, но я абсолютно настаиваю:
она ведет себя как подросток. Она ведет сумасшедшую, фантастическую жизнь
Кейт сходит с ума по новому певцу, который часто появляется на телевидении.
Меня сводит с ума эта безответственность.
Нашим самым авангардным научным фантастам такое даже и не снилось. Хорошо помню день, когда всё это началось.
Это может выглядеть как сумасшедшая идея, но я думаю, мы должны навестить Тома и Мэри прямо сейчас.
- Большинство людей думает, что я сумасшедший.
- Большинство людей полагают, что я сумасшедший.
- Большинство людей считают меня сумасшедшим.
- Я чуть того.
- Я немного ненормальный.
Большинство людей думает, что я сумасшедший.
Ты что, разума лишился?
Южная Корея считает, что это испытание северян было самым масштабным, и опасается, что страна далеко продвинулась в ядерной сфере. Пак Кын Хе, президент Южной Кореи, квалифицировала происходящее как "самоуничтожение", обнажающее всю "безрассудность и неосмотрительность" Ким Чен Ына.