Translation of "Lagos" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Lagos" in a sentence and their russian translations:

Y se forman lagos subterráneos.

и образуют озера.

Y para quienes no están familiarizados con Lagos,

Для тех, кто не знаком с Лагосом.

La iglesia está rodeada por bosques y lagos.

Церковь окружена лесами и озерами.

¿Y qué pasa si, como resultado, los lagos glaciares,

И что, если в результате этого ледниковые озёра —

Hay muchos lagos en la zona en que vives.

Там, где вы живёте, много озёр.

Esos lagos que se forman cuando se derriten los glaciares,

озёра, формирующиеся при таянии ледников, —

¿Y si esa inundación se vierte en otros lagos glaciares

Что, если эти потопы переполнят и другие ледниковые озёра,

Esta parte de Idaho es famosa por sus lagos de montaña,

Эта часть Айдахо известна горными озёрами,

Entonces una noche en Lagos, Louis y yo salimos con unos amigos.

Однажды вечером в Лагосе мы с Льюисом проводили время с друзьями.

A Tom no le gusta nadar en piletas, él prefiere nadar en lagos y ríos.

Том не любит плавать в бассейне. Он предпочитает плавать в озере или в реке.

La evaporación de los océanos, lagos y ríos crea el 90% del agua en el aire.

Испарение океанов, озёр и рек образует 90% всей воды в атмосфере.

El celeste es el color del cielo, y en consecuencia, también del mar, los lagos y ríos.

Голубой - цвет неба и, следовательно, цвет моря, озер и рек.

Los extranjeros ven a los rusos como hospitalarios, rudos, devotos y hermosos. Para ellos nuestro país tiene una variedad de paisajes naturales, tundras nevosas, playas calientes por el sol, abedules, bosques de abetos, los lagos profundos y ríos potentes, así como montañas cubiertas de nieve y estepas desbordantes.

Иностранцы видят россиян гостеприимными и грубыми, набожными и прекрасными. Для них наша страна - это разнообразные природные ландшафты, снежные тундры, согретые солнцем пляжи, берёзы и пихтовые леса, глубокие озёра и мощные реки, а также покрытые шапками ледников горы и бескрайние степи.