Translation of "Firmar" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Firmar" in a sentence and their russian translations:

¿Podría firmar aquí?

Можете подписать здесь?

Quiero firmar los contratos.

- Я хочу заключить договора.
- Я хочу подписать контракты.
- Я хочу заключить договоры.

¿Tengo que firmar algo?

Я должен что-нибудь подписать?

Por favor no olvides firmar.

Пожалуйста, не забудь расписаться.

Él rehusó firmar los documentos.

Он отказался подписывать документы.

¿Puedo firmar ese contrato ahora?

Я могу подписать этот контракт сейчас?

No olvides firmar el contrato.

Не забудь подписаться под договором.

No puedes firmar con lápiz.

- Ты не можешь ставить подпись карандашом.
- Расписываться карандашом нельзя.
- Подписываться карандашом нельзя.
- Ставить подпись карандашом нельзя.

Fue obligado a firmar el contrato.

- Его вынудили подписать контракт.
- Он был вынужден подписать контракт.

Le obligaron a firmar el documento.

Его принудили подписать документ.

No te olvides firmar tu nombre.

- Не забудьте поставить подпись.
- Не забудь расписаться.

Por favor, ¿podría firmar este documento?

Вы не могли бы подписать этот документ, пожалуйста?

Lo forzaron a firmar el contrato.

Его заставили подписать контракт.

Tom se rehusó a firmar con su nombre.

Том отказался подписываться своим именем.

¡No te desmayes! No antes de firmar el contrato.

Не падай в обморок! Только когда подпишешь контракт.

Él ni siquiera sabe como firmar con su nombre.

Он даже не умеет расписываться.

Lo único que tienes que hacer es firmar este papel.

Всё, что вы должны сделать, — это подписать эту бумагу.

- Solo falta que firme aquí.
- Lo único que tiene que hacer es firmar su nombre aquí.

Всё, что вам надо сделать, - это вписать ваше имя здесь.