Translation of "Dieta" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Dieta" in a sentence and their russian translations:

- ¿Está a dieta?
- ¿Usted está a dieta?
- ¿Estás a dieta?
- ¿Estáis a dieta?

- Ты на диете?
- Ты сидишь на диете?
- Вы на диете?

- Ella está a dieta.
- Está a dieta.

Она на диете.

Está a dieta.

Она на диете.

Estaba a dieta.

Я сидел на диете.

Él está a dieta.

Он на диете.

Necesito ponerme a dieta.

Мне надо сесть на диету.

¿Qué dieta es mejor?

Какая диета лучше?

Mañana empiezo la dieta.

Завтра я сажусь на диету.

La dieta es importante.

Диета важна.

Tom está a dieta.

Том на диете.

¿Quién está a dieta?

Кто на диете?

Empecé una nueva dieta.

- Я села на новую диету.
- Я на новой диете.

- Esta dieta está repleta de vitaminas.
- Esta dieta es rica en vitaminas.

Эта диета полна витаминов.

Y por último: la dieta

И наконец, питание.

Lo interesante de esta dieta

Но самое интересное в этой диете то,

Tom tiene que hacer dieta.

Тому надо сесть на диету.

Tengo que hacer una dieta.

Мне надо сесть на диету.

Nuestra dieta es muy variada.

Наша диета очень разнообразна.

Mi madre está a dieta.

Моя мать на диете.

Sobre todo, cuida tu dieta.

Прежде всего, соблюдай диету.

¿Tengo que cambiar mi dieta?

Мне необходимо поменять диету?

¿Quieres que hagamos dieta juntos?

Не сесть ли нам вместе на диету?

Mañana me pongo a dieta.

Завтра я сажусь на диету.

¿Tengo que modificar mi dieta?

Я должен изменить свою диету?

Mi dieta es muy monótona.

Моя диета очень однообразная.

Ya no estoy a dieta.

Я больше не на диете.

- Si quiere estar delgada, siga esta dieta.
- Si quieres adelgazar, sigue esta dieta.

Если ты хочешь похудеть, соблюдай эту диету.

Representa un cuarto de su dieta.

Лосось составляет до четверти его диеты.

Mi esposa sigue una dieta estricta.

Моя жена придерживается строгой диеты.

- Estoy a régimen.
- Estoy a dieta.

- Я на диете.
- Я сижу на диете.

Trato de tener una dieta balanceada.

Я стараюсь придерживаться сбалансированной диеты.

¡Has adelgazado! ¿Estás siguiendo alguna dieta?

Как ты похудела! На диете сидишь?

Tom sigue una dieta vegana estricta.

Том придерживается строгой веганской диеты.

Esta dieta está repleta de vitaminas.

Эта диета полна витаминов.

Usted tiene que estar a dieta.

- Вам надо соблюдать диету.
- Вы должны соблюдать диету.

Necesito más hierro en mi dieta.

Мне нужна диета с более высоким содержанием железа.

¿Por qué no te pones a dieta?

- Почему ты не сядешь на диету?
- Почему бы тебе не сесть на диету?

Él estuvo haciendo dieta por dos meses.

Он два месяца сидел на диете.

Si quiere estar delgada, siga esta dieta.

- Если ты хочешь быть стройной, следуй этой диете.
- Если хочешь быть стройной, соблюдай эту диету.

¿Dieta de huevos duros? Nunca escuché eso.

Диета на вареных яйцах? Никогда об этом не слышала.

Opino que sería mejor que hicieras dieta.

Думаю, было бы лучше, если бы ты сел на диету.

¿Qué tal si te pones a dieta?

Как насчёт того, чтобы сесть на диету?

Ella le aconsejó seguir una dieta estricta.

Она посоветовала ему сесть на строгую диету.

Hoy me voy a saltar la dieta.

Сегодня я сделаю себе послабление в диете.

- Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos.
- Ella intentó ponerse a dieta para bajar cinco kilos.

Она пыталась следовать диете, чтобы потерять пять килограмм.

La dieta es una forma de ganar estrógenos,

Диета — один из источников эстрогенов,

Ella está en una dieta para perder peso.

- Она сидит на диете, чтобы сбросить вес.
- Она сидит на диете, чтобы похудеть.

Yo he llevado una dieta por dos semanas.

- Я соблюдал диету в течение двух недель.
- Я две недели сидела на диете.

La dieta de Tom hizo que perdiera peso.

Диета Тома привела к потере веса.

Tom me dijo que María estaba a dieta.

Том сказал мне, что Мэри на диете.

La dieta de Tom es deficiente en proteínas.

- Диета Тома исключает протеин.
- В пище Тома не хватает белков.

Pero no los de esta dieta, que son seguros.

но это не те, которые содержатся в рекомендуемых продуктах.

Con una buena combinación, se logra una dieta saludable.

Если хорошо смешать, то получишь здоровую диету.

Y añaden minerales vitales a su limitada dieta vegetariana.

...тем самым добавляя важные минералы в свою вегетарианскую диету...

Dame un shawarma y una coca cola de dieta.

Дайте мне шаурму и диетическую колу.

Ella intentó ponerse a dieta para bajar cinco kilos.

Она пыталась сесть на диету, чтобы сбросить пять килограммов.

He estado a dieta durante más de un año.

Я больше года сидел на диете.

No me gusta la carne. Prefiero una dieta vegetariana.

- Я не люблю мясо. Я предпочитаю вегетарианскую диету.
- Я не люблю мяса. Предпочитаю растительную пищу.

Tienes que ponerte a dieta porque estás demasiado gordo.

Тебе надо сесть на диету, ты слишком толстый.

Hoy estoy a dieta, así que iré a McDonald's caminando.

Сегодня я на диете, поэтому пойду в Макдональдс пешком.

Pues no habrá espacio ni recursos para incluir una dieta láctea.

потому что там не будет места и ресурсов для производства молочных продуктов.

Pero tienen una forma macabra de complementar su dieta. Son carnívoras.

Но они применяют скверный маневр, чтобы дополнить свой рацион. Поглощают насекомых.

Las frutas y las verduras son imprescindibles para una dieta equilibrada.

Фрукты и овощи важны для сбалансированного питания.

Creo que tendré que volver a hacer dieta después de navidad.

Думаю, после Рождества мне опять придётся сесть на диету.

La dieta en especial influye al microbioma, que es el canal GI

Питание особенно влияет на микробиом, он находится в пищеварительном тракте,

Su estado de salud mejoró porque incluyó más vegetales en su dieta.

Состояние его здоровья улучшилось, потому что он включил в свой рацион больше овощей.

Una buena dieta debe aportar todas las proteínas, vitaminas y minerales que necesitamos.

При хорошей диете, организм должен получать в необходимом количестве белки, витамины и минеральные соли.

La mayoría de las gaviotas incluyen en su dieta cangrejos y peces pequeños.

Большинство чаек включают в свой рацион крабов и небольших рыб.

Puede que haya miles de otras historias en las que la dieta no funcionó,

Могут быть тысячи других историй, о которых мы не слышали,

- Yo opino que mejor te pongas a dieta.
- ¿Hiciste tu tarea por tú solo?

- Я думаю, вам лучше сесть на диету.
- Думаю, было бы лучше, если бы ты сел на диету.

Tom no ha perdido nada de peso a pesar de que diga que ha estado a dieta.

Том нисколько не потерял в весе, хотя и говорит, что на диете.

La soledad es para el alma lo mismo que la dieta es al cuerpo: mortal cuando es demasiado larga, aunque necesaria.

Уединение для души - то же, что диета для тела: умеренное - необходимо, чрезмерное - губительно.

- Vamos a comer mucho esta noche, entonces espero que no estés a régimen.
- Vamos a comer mucho esta noche, así que espero que no estés a dieta.

Сегодня вечером бы будем много есть, так что я надеюсь, что ты не на диете.

- Ella ha estado a dieta los últimos dos meses porque aumentó demasiado peso en el invierno.
- Ella ha estado a régimen los dos últimos meses porque ganó demasiado peso en invierno.

Она была на диете последние два месяца, потому что за зиму набрала слишком много веса.

- Estás trabajando demasiado duro. Relájate un rato.
- Estás trabajando demasiado. Relájate un tiempo.
- Estás trabajando muy duro. Tómelo con calma por un tiempo.
- Creo que será mejor que te pongas a dieta.

Ты слишком много работаешь. Отдохни немного.

La resistencia es la capacidad de llevar a cabo una actividad física o mental durante un período de tiempo prolongado sin cansarse. Se puede aumentar la resistencia con el entrenamiento, el mantenimiento de un estilo de vida saludable y el consumo de una dieta sana y equilibrada.

Выносливость - это способность нести физическую или умственную нагрузку в течение длительного периода без появления усталости. Вы можете увеличить выносливость тренировками, ведением здорового образа жизни, а также здоровой и сбалансированной диетой.