Translation of "Cumpleaños" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Cumpleaños" in a sentence and their russian translations:

- ¡Feliz cumpleaños!
- Feliz cumpleaños.

- С днём рождения!
- С днём рождения.

¡Feliz cumpleaños!

- С днём рождения!
- С днём рождения.

Feliz cumpleaños.

С днём рождения.

- Feliz cumpleaños.
- Te deseo un feliz cumpleaños.
- Os deseo un feliz cumpleaños.

- Поздравляю с днём рождения.
- Поздравляю тебя с днём рождения.
- Поздравляю Вас с днём рождения.
- С днём рождения тебя.
- С днём рождения Вас.

- ¿Cómo estuvo tu cumpleaños?
- ¿Cómo estuvo su cumpleaños?

- Как прошёл твой день рождения?
- Как прошёл Ваш день рождения?

¡Feliz cumpleaños, Muiriel!

- С днём рождения, Мюриэл!
- С днём рождения, Мюриэль!

Celebramos su cumpleaños.

- Мы отпраздновали его день рождения.
- Мы отметили его день рождения.

¡Feliz cumpleaños, Shishir!

С днём рождения, Shishir!

Feliz cumpleaños, abuelo.

С днём рождения, дедушка!

¡Feliz cumpleaños, Tom!

- С днём рождения, Том!
- С днём рождения, Том.

- Te deseo un feliz cumpleaños.
- Muchas felicidades por tu cumpleaños.

С днём рождения!

¿Cuándo es tu cumpleaños?

- Когда у Вас день рождения?
- Когда у тебя день рождения?
- Когда у вас день рождения?
- Когда твой день рождения?

Se acerca tu cumpleaños.

- Приближается твой день рождения.
- Приближается ваш день рождения.

Se aproxima mi cumpleaños.

- Приближается мой день рождения.
- У меня скоро день рождения.

Mañana es mi cumpleaños.

- Завтра — мой день рождения.
- Завтра у меня день рождения.
- У меня завтра день рождения.

Hoy es mi cumpleaños.

- Сегодня мой день рождения.
- Сегодня у меня день рождения.
- У меня сегодня день рождения.
- Сегодня — мой день рождения.

Mañana será su cumpleaños.

- Завтра её день рождения.
- Завтра у нее день рождения.
- Завтра у него день рождения.

Los cumpleaños son importantes.

Дни рождения важны.

Ayer fue mi cumpleaños.

- Вчера был мой день рождения.
- Вчера у меня был день рождения.
- У меня вчера был день рождения.

¿Cuándo es su cumpleaños?

Когда у неё день рождения?

Mañana es su cumpleaños.

- Завтра её день рождения.
- Завтра у нее день рождения.

Tenemos el mismo cumpleaños.

- У нас день рождения в один день.
- У нас дни рождения в один день.

¿Hoy es tu cumpleaños?

У тебя сегодня день рождения?

¿Es hoy su cumpleaños?

Ваш день рождения сегодня?

No es mi cumpleaños.

Это не мой день рождения.

¡Feliz cumpleaños, querido amigo!

С днём рождения, дорогой друг!

¡Feliz cumpleaños, querida amiga!

С днём рождения, дорогая подруга!

Mi cumpleaños cae en domingo.

- Мой день рождения приходится на воскресенье.
- Мой день рождения выпадает на воскресенье.

Mi cumpleaños es en julio.

Мой день рождения в июле.

Mis amigos celebraron mi cumpleaños.

Мои друзья праздновали мой день рождения.

¿Qué quieres para tu cumpleaños?

Что ты хочешь на день рождения?

Recibí mi regalo de cumpleaños.

Я получил подарок на день рождения.

No quiero celebrar mi cumpleaños.

Я не хочу праздновать свой день рождения.

Hoy es mi decimosexto cumpleaños.

Сегодня мой шестнадцатый день рождения.

Ayer fue mi decimoséptimo cumpleaños.

Вчера было моё семнадцатилетие.

Detesto las fiestas de cumpleaños.

- Ненавижу дни рождения.
- Ненавижу празднования дней рождения.

Es tu cumpleaños hoy, ¿verdad?

Сегодня у тебя день рождения, да?

Gracias por recordar mi cumpleaños.

Спасибо, что вспомнили о моём дне рождения.

Mi cumpleaños es en noviembre.

Мой день рождения в ноябре.

Es el cumpleaños de Tom.

У Тома день рождения.

Su cumpleaños cae en domingo.

- Его день рождения выпадает на воскресенье.
- Её день рождения выпадает на воскресенье.

Te olvidaste de mi cumpleaños.

Ты забыл про мой день рождения.

¿Me invitarás a tu cumpleaños?

Ты пригласишь меня на свой день рождения?

Te felicito por tu cumpleaños.

Поздравляю тебя с днём рождения.

- Hoy es el cumpleaños de mi vecino.
- Hoy es el cumpleaños de mi vecina.

- Сегодня у моего соседа день рождения.
- Сегодня у моей соседки день рождения.

- Te voy a regalar una bicicleta para tu cumpleaños.
- Te regalaré una bicicleta para tu cumpleaños.
- Te daré una bicicleta por tu cumpleaños.

- Я подарю тебе велосипед на день рождения.
- Я подарю тебе на день рождения велосипед.

Kate casi nunca celebra su cumpleaños.

- Кейт почти никогда не празднует свой день рождения.
- Кейт почти никогда не отмечает свой день рождения.

Sucedieron cosas extrañas en su cumpleaños.

Странные вещи произошли в её день рождения.