Translation of "Conflicto" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Conflicto" in a sentence and their russian translations:

Este conflicto.

этом конфликте.

El conflicto se intensifica.

Конфликт обостряется.

Hay un conflicto larvado.

Существует скрытый конфликт.

El conflicto se mantiene.

Конфликт продолжается.

El conflicto dura años.

Конфликт длится годами.

Siempre un conflicto de ego

Всегда конфликт эго

¿Cuándo ocurrió el conflicto francés?

Когда произошел французский конфликт?

Nos encontramos en conflicto como especie.

Сегодня человечество находится в кризисе.

No es posible resolver el conflicto.

Невозможно разрешить конфликт.

Elijan un tema relacionado con el conflicto subyacente.

Выберите тему, связанную с существующим конфликтом.

Este conflicto causó gran alarma en muchas personas.

Этот конфликт вызвал у многих людей огромную тревогу.

El conflicto se originó por un simple malentendido.

Конфликт начался из-за простого недопонимания.

Tenemos que evitar un conflicto en la medida posible.

Мы должны сделать всё, чтобы избежать конфликта.

La discusión diplomática ayudó a ponerle fin al conflicto.

Дипломатический диалог помог положить конец конфликту.

Que demuestran la importancia de escuchar en cualquier negociación o conflicto.

почему важно слушать во время любых переговоров или конфликтов.

Y no fue hasta que crecí y a través del conflicto

Только когда я выросла и стала заниматься конфликтологией,

Es pensar en que la región puede ser propenso a conflicto.

думать, что регион может быть подвержен конфликтам.

Parece que él no sabe acerca de mi conflicto con mi padre.

Он, кажется, не замечает конфликта между мной и отцом.

Las tensiones crecen entre India y Pakistán por el Conflicto de Cachemira.

Обстрение отношений между Индией и Пакистаном из-за Кашмира.

Se suponía que el acuerdo pararía las batallas y resolvería el conflicto

Соглашение должно было прекратить бои и разрешить конфликт

El conflicto empezó al final del 2013, cuando el gobierno ucraniano rechazó

Конфликт начался в конце 2013 года, когда украинское правительство отклонило

Mary es la mayor experta del país en el conflicto en Siria.

Мэри — ведущий в стране эксперт по конфликту в Сирии.

¿Cómo es el problema y el conflicto? es un ejemplo de una oración usando la jerga de rimado de Cockney.

«How's the trouble and strife?» — пример предложения, использующего рифмованный сленг кокни.

¿Cómo es el problema y el conflicto? es un ejemplo de una oración usando la jerga de rimado de Cockney. Significa ¿Cómo está tu mujer?

«How's the trouble and strife?» — пример предложения с использованием рифмованного сленга кокни. Оно значит «Как поживает жена?».