Translation of "Bola" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Bola" in a sentence and their russian translations:

Sepa la bola.

Фиг знает.

Por favor, lanza la bola.

Брось мяч, пожалуйста.

Lánzale la bola a él.

- Брось ему мяч.
- Бросьте ему мяч.

Lánzale la bola a ella.

- Брось ей мяч.
- Бросьте ей мяч.

Arrójale la bola a ella.

Кинь ей мяч.

El sol es una bola llameante.

Солнце - пылающий шар.

Tom lanzó la bola a Mary.

- Том бросил Мэри мяч.
- Том бросил мяч Мэри.

Me arrojó una bola de nieve.

- Он бросил в меня снежок.
- Он бросил в меня снежком.

- Tiró la bola.
- Tiró la pelota.

Он бросил мяч.

Tom le arrojó la bola a Mary.

Том бросил мяч Мэри.

Un frágil envoltorio alrededor de una bola masiva.

это хрупкая обёртка массивного шара.

Comprimió una hoja de papel en una bola.

Он скомкал лист бумаги.

La tierra tiene la forma de una bola.

Земля имеет форму шара.

Luego los puntos brillantes de la bola de disco

потом яркие точки от диско-шара

- Tírame la pelota.
- Tírame el balón.
- Tírame la bola.

- Бросьте мне мяч.
- Брось мне мяч.

Recuerdas la bola de fuego? Utilizamos dodgeball en el barrio

помните огненный шар? Мы использовали Dodgeball по соседству

Mi padre está tan calvo como una bola de billar.

Мой отец лысый, как бильярдный шар.

Y seguirá rodando y crea este efecto de bola de nieve

и он будет продолжать создайте эффект снежного кома.

La calva de papá es como la de una bola de billar.

Лысина у папы как бильярдный шар.

Pero realmente no tenemos la capacidad de devolver la bola a la urna.

но не умеем возвращать их обратно.

¿Puedes hacer girar una bola de baloncesto en la punta de un dedo?

Ты можешь крутить баскетбольный мяч на пальце?

La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior.

Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри.

Aquí está un ovillo mágico. Siga sin miedo en cualquier dirección en que esta bola ruede.

Вот тебе волшебный клубочек. Куда клубочек покатится, ступай за ним без страха.

Tom tomó un poco de nieve, hizo con ella una bola y se la lanzó a Mary.

Том взял немного снега, слепил из него снежок и кинул им в Мэри.

La vieja gitana movía su mano sobre la bola de cristal y, ojeando dentro, contempló mi futuro.

Старая цыганка провела рукой над хрустальным шаром, заглянула внутрь и увидела моё будущее.