Examples of using "Bebido" in a sentence and their russian translations:
Что Вы пили?
Что он пил?
Что она пила?
- Что ты пил?
- Что вы пили?
Ты выглядишь пьяным.
Она выпила довольно много.
Наверное, я слишком много выпил.
- Я немного пьян.
- Я слегка подшофе.
- Ты пьяный!
- Ты пьян.
- Вы пьяны!
- Ты пьяна!
- Ты пьяная!
- Вы пьяные!
Ты никогда не должен водить машину в нетрезвом состоянии.
Что она пила?
Я сегодня выпил слишком много кофе.
Я, наверное, слишком много выпил.
Думаю, я перепил.
Писатель пьёт вино.
- Зря я так много выпил.
- Зря я столько выпил.
- Ты выпил три чашки кофе.
- Вы выпили три чашки кофе.
Он, должно быть, слишком много выпил прошлым вечером.
- Я выпил всё молоко.
- Я выпила всё молоко.
Кунико никогда в жизни не пила столько.
Я вернулся домой уставший и пьяный.
Ты не должен садиться за руль, если выпил.
Сегодня я не выпил ни капли.
- Я выпил уже три чашки кофе.
- Я уже три чашки кофе выпил.
Я не знал, что он так много выпил.
Я ни капли не пил уже несколько месяцев.
Я пил молоко.
За вождение в нетрезвом виде тебе выпишут существенный штраф.
- Писатель пил вино.
- Писательница пила вино.
Том уже выпил три чашки кофе.
По-моему, я перепил.
Если хорошенько выпил, лучше не садись за руль.
Том допил кофе и ушёл на работу.
- Выпив немного, учитель начал говорить.
- Выпив немного, учитель заговорил.
Я немного пьян.
Я пил слишком много. Моё лицо опухло.
Они выпили две бутылки вина.
- Он здорово напился и не смог вести машину домой.
- Он был очень пьян и поэтому не смог поехать домой на своей машине.
Полицейский арестовал его за вождение в пьяном виде.
Это, определённо, самый вкусный сок, который я когда-либо пил в своей жизни.
Я пил из-под крана.
Я уже выпил кофе.
Последнюю бутылку пива мне выпивать не следовало.
Том выпил слишком много кофе, поэтому не мог уснуть.
Они выпили две бутылки вина.