Examples of using "Borracho" in a sentence and their french translations:
- Tu es saoul.
- Tu es saoule.
- Je suis saoul.
- Je suis ivre.
- Je suis bourré.
- J'étais bourré.
- J'étais bourrée.
- Es-tu ivre?
- Tu es soûl ?
- Tu es bourré ?
- Tu es bourré !
- Tu es saoul !
- Je n'étais pas saoul.
- Je n’étais pas saoul.
Je suis un peu ivre.
- Il est ivre.
- Il est soûl.
- Il est saoul.
Tom est en état d'ébriété.
Je conduisais en état d'ébriété.
Je suis trop saoul.
- Il est trop saoul.
- Il est trop ivre.
Je suis complètement saoul.
- Tom était bourré.
- Tom était ivre.
Tom semble ivre.
- Tom est-il saoul ?
- Tom est-il ivre ?
Il était complètement ivre.
Il est un peu ivre.
Tom est bien ivre.
- C'était un vrai poivrot.
- C'était un vrai soiffard.
- C'était un vrai ivrogne.
- Il était soûl et en colère.
- Il était en état d'ébriété et en colère.
Tom est évidemment en état d'ébriété.
- Je ne suis pas si saoul.
- Je ne suis pas si saoule.
C'est un ivrogne.
Tu es saoul.
Je suis un peu ivre.
Le policier était ivre.
Cet homme est soûl.
Il était plus ou moins saoul.
T'es bourré.
Je pense que je suis ivre.
Je n'étais pas ivre.
Tom n'était pas saoul.
- Tu es bourré !
- Tu es saoul !
Tom était déjà ivre.
Tom semble ivre.
Un ivrogne m'a dévalisé.
Il est tout le temps soul.
- Je n'étais pas ivre.
- Je n'étais pas saoul.
Je suis un peu ivre.
Tu es trop ivre pour conduire.
Il a été condamné pour conduite en état d'ivresse.
Il pleure toujours lorsqu'il est saoul.
Tom était un peu saoul.
Tout le monde est saoul.
Tom se comportait comme s'il avait bu.
- Il était plus ou moins saoul.
- Il était quelque peu soûl.
Soit il est saoul, soit il est fou.
Le conducteur ivre a endommagé un arbre.