Translation of "Pondré" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Pondré" in a sentence and their portuguese translations:

Le pondré la tapa.

Vou pôr a tampa.

Me pondré en contacto contigo.

Eu entrarei em contato com você.

La pondré allí. No te escapes.

Vou pô-la lá dentro. Não fujas.

Simplemente pondré esto en el frigorífico.

Eu só colocarei isto na geladeira.

Creo que pondré un anuncio en el periódico.

- Acho que porei um anúncio no jornal.
- Creio que porei um anúncio no jornal.
- Acho que colocarei um anúncio no jornal.
- Acho que botarei um anúncio no jornal.

Le pondré el anillo en el dedo anular.

- Vou colocar-lhe o anel no dedo anular.
- Colocarei o anel no dedo anular dela.

Le pondré un poco de sal a la carne.

Eu vou por um pouco de sal na carne.

Si son geniales, los pondré en mi sitio web.

citá-los.

Me pondré el casco y, luego, usaré una barra luminosa.

Vamos pôr o capacete e usar um dos bastões luminosos.

Si llama, dile que me pondré en contacto con él más tarde.

Se ele telefonar, diga-lhe que vou entrar em contato com ele depois.

Si no lo haces, me pondré triste, así que por favor, suscríbete.

Se você não se inscrever eu vou ficar muito triste, então se inscreva por favor.

- Mañana me pondré en contacto con Tom y le pediré que nos eche una mano.
- Me pondré en contacto con Tom por teléfono mañana y le pediré que nos dé una mano.

Amanhã entrarei em contato com Tom e lhe pedirei que nos dê uma mão.

"Enemistad pondré entre ti y la mujer, entre tu linaje y su linaje: él te pisará la cabeza mientras acechas tú su cancañar."

Porei inimizade entre ti e a mulher, entre a tua descendência e os descendentes dela. Estes te ferirão a cabeça, e tu lhes ferirás o calcanhar.

Moisés dijo a Josué: Elige algunos hombres y sal a combatir contra Amalec. Mañana yo me pondré en la cima del monte, con el cayado de Dios en mi mano.

Então Moisés disse a Josué: Escolhe alguns dos nossos homens e amanhã cedo sai com eles para combater contra os amalequitas. Eu tomarei posição no alto da colina, segurando o bastão de Deus.

Yahvé dijo a Moisés: Mira, haré llover pan del cielo para vosotros; el pueblo saldrá cada día a recoger la ración cotidiana; así lo pondré a prueba, a ver si sigue mi ley o no.

O Senhor disse a Moisés: Vou fazer chover do céu pão para vós. Cada dia o povo deverá sair para recolher a porção diária. Assim, vou pô-lo à prova, para ver se anda, ou não, segundo a minha lei.