Translation of "Periódicos" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Periódicos" in a sentence and their portuguese translations:

Algunos periódicos distorsionaron las noticias.

Alguns jornais distorceram as notícias.

Quería estar en los periódicos.

Ele queria sair nos jornais.

Muéstrame los periódicos de hoy.

Mostra-me os jornais de hoje.

Él dejó de leer periódicos.

Ele parou de ler jornais.

Venden periódicos en el quiosco.

Vendem-se jornais no quiosque.

Los periódicos no publicaron nada.

Os jornais nada publicaram.

Incluso podrían imprimir periódicos para mujeres

eles poderiam até imprimir jornais para mulheres

A él le gusta leer periódicos.

Ele gosta de ler jornais.

Él no lee mucho los periódicos.

Ele não lê muito os jornais.

Esto es noticia en periódicos muy importantes

isso é novidade em jornais muito importantes

Entonces ves el titular en los periódicos

então você vê a manchete nos jornais

Según los periódicos, el hombre finalmente confesó.

Segundo os jornais o indivíduo finalmente confessou.

Según los periódicos, él estará aquí hoy.

Segundo os jornais, ele estará aqui hoje.

De repente, el titular apareció en los periódicos.

De repente, a manchete foi colocada nos jornais

- ¿Qué dicen los periódicos?
- ¿Qué dicen los diarios?

O que dizem os jornais?

Este es uno de los mejores periódicos locales.

Este é um dos melhores jornais locais.

Deberías leer los periódicos para estar al día.

Você deveria ler os jornais para estar em dia.

El problema con los periódicos es que son efímeros;

O mal dos jornais é que eles são efêmeros.

Anunciaron la fecha de su boda en los periódicos.

Anunciaram a data do seu casamento no jornal.

Que periódicos estadounidenses publicaron el golpe de estado en Brasil

Os jornais americanos falaram do golpe de estado no Brasil

Ellos se ganan la vida recogiendo y vendiendo periódicos viejos.

Eles ganham a vida coletando e vendendo jornais velhos.

Mi nombre apareció en todos los periódicos de nuestro país.

Meu nome apareceu em todos os jornais do meu país.

Antes de que te des cuenta, saldrás en los periódicos.

- Antes de se dar conta, você estará nos jornais.
- Quando você se der conta, já estará nos jornais.
- Antes que possas perceber, estarás nos jornais.
- Quando o senhor perceber, já estará nos jornais.
- Antes que a senhora perceba, já estará nos jornais.

No tenés que creer todo lo que leés en los periódicos.

Você não deve acreditar em tudo que lê nos jornais.

Sino que había una historia añeja de 250 años de búsqueda de poesía en los periódicos.

mas também havia um histórico de 250 anos de busca de poesia em textos de jornal.

- No tenés que creer todo lo que leés en los periódicos.
- No tenís que creer todo lo que leís en los diarios.

Você não deve acreditar em tudo que lê nos jornais.