Translation of "Helado" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Helado" in a sentence and their portuguese translations:

Quiero helado.

Quero um gelado.

- ¿Te tomas un helado?
- ¿Nos tomamos un helado?
- ¿Os tomáis un helado?

Quer sorvete?

- Me encanta el helado.
- Me gusta el helado.

- Eu gosto de sorvete.
- Eu adoro sorvete.
- Eu amo sorvete.

Quiero comer helado.

Eu quero tomar sorvete.

Te traje helado.

- Eu te trouxe sorvete.
- Eu lhe trouxe sorvete.

Vaya, ¡qué helado!

- Uau, que frio!
- Eita, que frio!
- Caramba, que frio!

Llamada "Helado para desayunar".

chamada sorvete no café da manha;

El café está helado.

O café está gelado.

¿Quieres comer un helado?

Você quer tomar um sorvete?

Está realmente helado hoy.

Está muito frio hoje.

Se está poniendo helado.

Está ficando frio.

Me gustaría comer helado.

Eu gostaria de tomar um sorvete.

Tom comió mucho helado.

O Tom comeu um monte de sorvete.

No compres más helado.

- Não compre mais sorvete.
- Não comprem mais sorvete.

- Quisiera un helado de chocolate.
- Me gustaría un helado de chocolate.

Quero um sorvete de chocolate.

- Jane quería un helado de cucurucho.
- Jane quería un cono de helado.

Jane queria um sorvete de casquinha.

- Me gusta el helado de chocolate.
- ¡Me encanta el helado de chocolate!

- Eu amo sorvete de chocolate!
- Eu gosto de sorvete de chocolate.

Quiero un helado de vainilla.

Quero um sorvete de baunilha.

Prefiero el helado de vainilla.

Prefiro sorvete de baunilha.

Déjame un poco de helado.

Me deixa um pouco de sorvete.

El helado se está derritiendo.

O sorvete está derretendo.

Así es como hacemos helado.

É assim que fazemos sorvete.

Él quiere tomar algo helado.

Ele quer tomar algo gelado.

Hay helado en el freezer.

Há sorvete no freezer.

No deberías comer tanto helado.

Você não deveria tomar tanto sorvete.

Se me antoja un helado.

Eu quero um pouco de sorvete.

No me gusta el helado.

- Eu não gosto de sorvete.
- Não gosto de sorvete.

Tom no estaba comiendo helado.

O Tom não estava tomando sorvete.

- Quiero un helado con mucha crema batida.
- Quiero un helado con mucha nata.

Eu quero um sorvete com muito chantilly.

No debiste haber comido tanto helado.

- Você não deveria ter comido tanto sorvete.
- Você não deveria ter tomado tanto sorvete.

¿Quieres tu té caliente o helado?

Você quer chá gelado ou quente?

¡El helado se está derritiendo, lámelo!

O sorvete está derretendo, lamba-o!

Me encanta el helado de vainilla.

Eu adoro sorvete de baunilha.

Los niños se ensuciaron tomando helado.

As crianças se lambuzaram tomando sorvete.

¿De qué gusto es ese helado?

- De que sabor é esse sorvete?
- Esse sorvete é de quê?

Este helado no sabe a fresa.

Este sorvete não tem gosto de morango.

El viento del norte es helado.

O vento do norte é gelado.

Tom está comiendo su helado favorito.

O Tom está tomando o seu sorvete favorito.

A Tom le gusta el helado.

Tom gosta de sorvete.

Me gusta el helado de chocolate.

- Eu gosto de sorvete de chocolate.
- Eu adoro sorvete de chocolate.

Lo que quiero ahora es helado.

O que eu quero agora é um sorvete.

Aprendí a hacer helado de huevo.

Aprendi a fazer sorvete de ovo.

Un helado de mango, por favor.

Um sorvete de manga, por favor.

"¿Y tu proyecto de helado?" preguntó Pepe.

"E seu projeto de sorveteria?", perguntou Pepe.

- Estoy congelado.
- Estoy helado.
- Me estoy helando.

Estou congelando.

El aire se sentía un poco helado.

O ar estava um pouco frio.

Tom quiere saber cuánto helado comió María.

Tom quer saber quanto sorvete a Mary comeu.

Dame un helado de fresa, por favor.

Dê-me um sorvete de morango, por favor.

Sé que allá el clima es helado.

Eu sei que lá o clima é frio.

Se quedó helado cuando vio la serpiente.

Ele travou de medo quando viu a serpente.

Además de fruta vamos a tomar helado.

Queremos frutas e também sorvete.

¿Cuál es tu sabor favorito de helado?

Qual é o seu sabor de sorvete favorito?

A los niños les gusta el helado.

As crianças gostam de sorvete.

- Me gusta el helado de chocolate.
- ¡Me encanta el helado de chocolate!
- ¡Me gusta la nieve de chocolate!

- Eu amo sorvete de chocolate!
- Eu gosto de sorvete de chocolate.

Se está poniendo más helado día a día.

Cada dia fica mais frio.

¿De qué sabor es el helado que compraste?

De que sabor é o sorvete que comprou?

Me ensucié la ropa mientras tomaba un helado.

Sujei a roupa enquanto tomava sorvete.

Tom no deja que su hijo coma helado.

O Tom não permite que seu filho tome sorvete.

- El café está frío.
- El café está helado.

O café está frio.

¿Es verdad que tomas helado por la mañana?

É verdade que você toma sorvete de manhã?

- Me gusta la nieve.
- Me gusta el helado.

Eu gosto de sorvete.

Este clima helado no es común en junio.

Esse tempo frio é incomum em junho.

A Tomás le gusta el helado de vainilla.

Tom gosta de sorvete de baunilha.

El helado que chorreaba le ensució el pantalón.

Sujou a calça com o sorvete que pingava.

- No me gusta este helado, ¡no tiene sabor a nada!
- No me gusta este helado, ¡no sabe a nada!

Não gosto deste sorvete, não tem gosto de nada!

Si me compras un helado, te doy un beso.

Se você me comprar um sorvete, eu lhe dou um beijo.

Voy a llevar a los niños a tomar helado.

Vou levar a criançada para tomar sorvete.

- Me encanta la nieve.
- Me gusta mucho el helado.

Gosto muito de sorvete.

No me molesta si se pone un poco helado.

Eu não ligo se ficar um pouco frio.

No me gusta este helado, ¡no sabe a nada!

Não gosto deste sorvete, não tem gosto de nada!

Ellos han olvidado que no me gusta el helado.

Eles esqueceram que não gosto de sorvetes.

A la mayoría de los niños les gusta el helado.

A maioria das crianças gostam de sorvete.

- No me gusta el helado.
- No me gusta la nieve.

Eu não gosto de sorvete.

El único sabor de helado que come Tom es vainilla.

O único sabor de sorvete que o Tom toma é baunilha.

- Tengo frío.
- Estoy congelado.
- Estoy helado.
- Me estoy helando.
- Me congelo.

Estou congelando.

Tom se comió todo el helado que había en el congelador.

Tom comeu todo o sorvete que estava no congelador.

Te daré el helado cuando te hayas comido todas las zanahorias.

Dar-te-ei o sorvete quando tiveres comido todas as cenouras.

Y, tontamente, lo balanceé con la tapa de un contenedor de helado.

e, estupidamente, tinha-o posto em cima da tampa duma caixa de gelado

Fuimos a la playa, jugamos y tomamos helado. Nuestro día fue increíble.

Fomos à praia, brincamos e tomamos sorvete. Nosso dia foi incrível.

- Estaba frío y, además, había viento.
- Estaba helado y encima hacía viento.

Estava frio e, além disso, estava ventando.

Tráiganos por favor una porción de helado de piña y dos cucharas.

Traga-nos, por favor, uma porção de sorvete de abacaxi e duas colherinhas.

- Una nieve de fresa, por favor.
- Un helado de fresa, por favor.

Um sorvete de morango, por favor.

Nada se compara a un pote de dos litros de helado de chocolate.

Nada se compara a um pote de dois litros de sorvete de chocolate.

"No hay caballos para ir a buscar hielo a la ciudad y el helado se derrite.

"Não há cavalos para buscar gelo na cidade e o sorvete derrete.

- A todo el mundo le gusta el helado.
- A todo el mundo le gusta la nieve.

Todo mundo gosta de sorvete.

- Me gustan los helados de fresa.
- Me gustan los helados de frutilla.
- Me gusta el helado de frutilla.

Eu gosto de sorvete de morango.