Translation of "Querido" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Querido" in a sentence and their polish translations:

Exactamente, mi querido.

Dokładnie, kochanie.

- Pepe, querido... - ¡Vamos arriba!

- Mój drogi Pepe! - Jak podróż? Jak się masz?

Gracias, querido pueblo. [aplausos]

Dziękuję, kochani.

Siempre he querido verte.

Zawsze chciałem Cię zobaczyć.

Siempre he querido conocerte.

Zawsze chciałem cię poznać.

Se fueron rapidísimo, querido pueblo.

Zbyt szybko minęło, kochani.

Siempre he querido decir eso.

Zawsze chciałem to powiedzieć.

Hubieran querido haberse quedado en casa.

- Oni chcieliby zostać w domu.
- Oni chcieliby pozostać w domu.

Siempre he querido aprender a nadar.

Zawsze chciałem się nauczyć pływać.

Siempre he querido tocar el trombón.

Zawsze chciałem grać na puzonie.

Siempre he querido ver tu casa.

Zawsze chciałem zobaczyć twój dom.

Siempre he querido viajar por Europa.

Zawsze chciałem podróżować po Europie.

Siempre he querido intentar aprender francés.

Zawsze chciałem spróbować nauczyć się francuskiego.

El anciano era querido por todos.

Staruszka wszyscy kochali.

[Mujica] Querido pueblo, pasaron cinco años fratricidas.

Drodzy Urugwajczycy, minęło pięć lat braterstwa.

- Nunca te amé.
- Nunca te he querido.

Nigdy Cię nie kochałem.

Siempre he querido saber qué significaba eso.

Zawsze chciałem się dowiedzieć, co to znaczy.

Siempre he querido tener un auto deportivo.

Zawsze chciałem mieć sportowy samochód.

Siempre he querido cantar en un escenario.

Zawsze chciałem śpiewać na scenie.

Querido pueblo, gracias. Gracias por tus abrazos. [aplausos]

Drodzy Urugwajczycy, dziękuję. Dziękuję za wasze wsparcie.

Siempre he querido aprender a cocinar como tú.

Zawsze chciałem się nauczyć gotować tak jak ty.

Siempre he querido aprender a tocar la mandolina.

Zawsze chciałem nauczyć się grać na mandolinie.

Siempre he querido conocer a tu hermano menor.

Zawsze chciałem poznać twojego młodszego brata.

Tom podría haber hecho lo que hubiera querido.

Tom mógł zrobić cokolwiek tylko chciał.

¿Cuánto bien puede hacerle eso a un ser querido?

Jak wiele może to znaczyć dla osoby, o którą się troszczysz?

- ¡Mando yo, no mi mujer! - ¡Qué vas a mandar, querido!

Ja rządzę, nie moja żona. Wcale nie rządzisz.

Vaya, no hubieran querido estar en esta avioneta cuando cayó.

Nie chciałbyś być w tym samolocie, kiedy spadł.

Tras una ruptura de una relación amorosa o la muerte de un ser querido.

w wyniku rozstania lub śmierci bliskiej osoby.

Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres.

Lepiej być znienawidzonym za to kim się jest niż być kochanym za to kim się nie jest.