Translation of "Preocupes" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Preocupes" in a sentence and their polish translations:

- No te preocupes.
- ¡No te preocupes!

Nie martw się.

- No te preocupes.
- No te preocupes por eso.

Nie przejmuj się tym.

No te preocupes.

- Nie martw się.
- Nie przejmuj się.

¡No te preocupes!

Nie martw się tym.

- ¡No te preocupes, sé feliz!
- No te preocupes, sé feliz.

Nie martw się, bądź szczęśliwy!

No te preocupes. Está bien.

Nie martw się, już wszystko w porządku.

No te preocupes por eso.

Nie przejmuj się tym.

- No te preocupes.
- Estate tranquilo.

Nie martw się!

¡No te preocupes por eso!

Nie martw się o to.

No te preocupes por nosotros.

Nie martw się o nas.

No quiero que te preocupes.

Nie chcę cię martwić.

No te preocupes por mí.

Nie martw się o mnie!

No te preocupes por esto.

Nie martw się tym.

No te preocupes, ya estoy aquí.

Jestem tu, więc się nie martw.

No te preocupes, está todo bien.

Nie martw się, wszystko jest w porządku.

No te preocupes. Puedes contar conmigo.

- Nie martw się. Możesz na mnie liczyć.
- Nie martw się. Możesz na mnie polegać.

No te preocupes. Nunca te dejaré.

- Nie martw się. Nigdy cię nie zostawię.
- Nie martw się. Nigdy cię nie opuszczę.

No te preocupes por el pasado.

Nie martw się przeszłością.

Está todo bien. No te preocupes.

Wszystko (jest) w porządku. Nie przejmuj się.

- No te preocupes.
- No os preocupéis.

Nie troszcz się.

No te preocupes, todo saldrá bien.

Nie martw się, wszystko będzie dobrze.

No te preocupes, no estoy enfadado contigo.

Nie martw się. Nie jest na ciebie zły.

Estoy aquí, así que no te preocupes.

Jestem tu, więc się nie martw.

No te preocupes, no se lo diré a Mary.

Nie martw się. Nie powiem Mary.

No te preocupes. Te dije que todo estaría bien.

Nie martw się, mówiłem ci, że wszystko będzie dobrze.

"El tren sale a las nueve." "No te preocupes, llegamos a tiempo."

„Pociąg wyjeżdża o 9.” „Spokojnie, zdążymy.”

No te preocupes por Tom. Él se puede cuidar por su cuenta.

- Nie przejmuj się Tomem, sam się o siebie zatroszczy.
- Nie martw się o Toma, on sam się sobą zajmie.

- No te preocupes. Todo irá bien.
- No os preocupéis. Todo irá bien.
- No se preocupe. Todo irá bien.
- No se preocupen. Todo irá bien.

Nie martw się. Wszystko będzie dobrze.