Translation of "Olvide" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Olvide" in a sentence and their japanese translations:

No se olvide el paraguas.

傘忘れないでね。

Que no se te olvide escribirnos.

私達に手紙を書くのを忘れないでください。

Anótalo antes de que se te olvide.

忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。

Hazlo ya, antes de que se te olvide.

忘れないうちにすぐにそれをしなさい。

Que no se te olvide devolverme la llamada.

必ず私に電話をかけ直して下さい。

Deberías escribirlo antes de que se te olvide.

忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。

Déjame darte esto antes de que lo olvide.

忘れないうちにこれ。受け取ってくれ。

Que no se te olvide traer almuerzo el sábado.

土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。

No se olvide de despertarme mañana a las siete.

明日忘れないで私を7時に起こしてください。

- No olvide apagar el fuego.
- No olvidéis apagar el fuego.

火を消すのを忘れるな。

- ¡No te olvides de nosotros!
- ¡No se olvide de nosotros!

私たちのことを忘れないで。

- No te olvides de escribirme.
- Que no se te olvide escribirme.

- 手紙を書くのを忘れないでね。
- 私に手紙を書くのを忘れないで。

Gracias nuevamente a nuestro patrocinador de video, Displate, y no olvide que puede

ビデオスポンサーのDisplateに改めて感謝します 。また、ビデオの説明にあるリンクを使用して、Epic

Tengo que apuntar la dirección de él antes de que se me olvide.

忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。

Que no se te olvide apagar la luz antes de irte a acostar.

寝る前に明かりを消すのを忘れないように。

- No olvides llamarme.
- No te olvides de llamarme.
- Que no se te olvide llamarme.

忘れずに電話してね。

- Mañana ve a verlo sin falta.
- Que no se os olvide ir a verle mañana.

明日、忘れずに彼に会いに行きなさい。

- No te olvides de apagar la luz.
- Que no se te olvide apagar la luz.

電気を消すのを忘れないで。

- No olvide apagar el fuego.
- No olvidéis apagar el fuego.
- No olviden apagar el fuego.

- 火を消すのを忘れるな。
- 火を消し忘れるな。

- No se olvide el paraguas.
- No se olviden el paraguas.
- No te dejes el paraguas.
- No os dejéis el paraguas.

傘忘れないでね。

- ¡No olvides lustrar tus zapatos antes de salir!
- ¡Que no se te olvide limpiarte los zapatos antes de salir de casa!

外出の前に必ず靴を磨きなさい。

- No olvides la tarjeta.
- No se olvide del billete.
- No olvides el billete.
- No te olvides el billete.
- No olvides el boleto.

チケットを忘れないでください。