Translation of "Mostró" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Mostró" in a sentence and their japanese translations:

Un estudio de 2010 mostró

2010年の研究では

No se mostró ninguna piedad.

慈悲も無かった

Ella me mostró su álbum.

彼女は、彼のアルバムを見せてくれた。

- Él me mostró su fotografía en secreto.
- Él me mostró su foto a escondidas.

彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。

Un informe EdBuild de 2019 mostró

2019年のEdBuildの ある報告書によると

Tom mostró interés en el plan.

トムはその計画に興味を示した。

Ella me mostró una gran bondad.

彼女は僕にとても親切にしてくれた。

Me mostró su álbum de fotos.

彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。

Él me mostró dónde podría comprar.

彼はどこで買い物をしたらよいか私に教えてくれました。

Él mostró interés en el plan.

彼はその計画に興味を示した。

Ese muchacho no mostró ningún temor.

その子は何の恐怖も示さなかった。

La radiografía mostró dos dedos rotos.

レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。

Ella me mostró su auto nuevo.

彼女は新車を見せてくれた。

- Ella me mostró su recámara.
- Ella me enseñó su habitación.
- Ella me mostró su dormitorio.

- 彼女は僕に部屋を見せてくれた。
- 彼女は私に部屋を見せてくれた。

Damon me mostró su álbum de sellos.

デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。

El vendedor mostró como usar la máquina.

セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。

Frente al peligro, ella mostró su valor.

彼女は危険に直面して勇気を見せた。

Él mostró su valor ante el peligro.

彼は危険をかえりみず勇気を示した。

Mi hermana me mostró un reloj nuevo.

姉が僕に新しい時計を見せてくれた。

Ella no mostró ninguna señal de arrepentimiento.

彼女には全く反省の色が見えなかった。

Él me mostró su colección de sellos.

彼は私に切手のコレクションを見せてくれた。

Ella le mostró su bebé al visitante.

彼女は客に赤ちゃんを見せた。

El anfitrión mostró al huésped sus sellos exclusivos.

主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。

Ella me mostró una carta escrita en inglés.

彼女は私に英語で書かれた手紙を見せた。

Él me mostró como se hace una torta.

彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。

El público mostró su impaciencia con un pateo.

聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。

Él nos mostró la foto de su madre.

彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。

Una prueba de ADN mostró que era inocente.

DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。

Mi tía me mostró cómo hacer buen café.

叔母はおいしいコーヒーの入れ方を見せてくれた。

Él mostró durante la fiesta cómo se hace pantomima.

彼はパーティーでパントマイムをやってみせた。

Él ciertamente se mostró como un amigo íntimo mío.

彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。

Esta es la pareja que me mostró el camino.

こちらが私にその道をおしえてくれたカップルです。

- Mary me enseñó la carta.
- Mary me mostró la carta.

メアリーは私に手紙を見せてくれた。

Ella le mostró varios libros que estaban en el estante.

彼女は本棚にある数冊の本を彼に見せた。

La foto que mostró le dio color a su historia.

- 彼が写真を見せると真実味が出た。
- 彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。

- Él nos mostró algunas fotos.
- Él nos enseñó algunas fotos.

彼は私達に写真を見せてくれた。

Él mostró valor en la faz de un gran peligro.

彼は重大な危機に直面して勇気を示した。

En la llamada "Maniobra de Smolensk", Napoleón mostró su mejor faceta.

いわゆるスモレンスク機動を ナポレオンは完璧にやってのけた

Tom mostró a Mary una foto de John y otro chico.

トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。

Lo vimos en el video de Sheldon, que mostró el Dr. Levy.

シェルドン・レヴィ博士の ビデオを見ましたよね

El señor Tanaka nos mostró muchas fotos de su bebé recién nacido.

田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。

Lo que me mostró fue que el valor no es ausencia de miedo;

父が教えてくれたのは 勇気を持つとは恐れないことではなく

Cuando Napoleón escuchó el primer informe, se mostró incrédulo. “¡Su mariscal debe haber estado

ナポレオンが最初の報告を聞いたとき、彼は信じられないほどでした。 「あなたの元帥は 二重に見え

Masséna se mostró profundamente reacio a ir y se quejó amargamente de su nombramiento.

マセナは行くのを非常に嫌がり、彼の任命について激しく不平を言った。

Y no apoyó la toma del poder de Napoleón en 1799. Tampoco mostró mucho

おり、1799年のナポレオンの権力の掌握を支持しませんでした。また

Pero luego, en Liebertwolkwitz, mostró sus limitaciones cuando no estaba bajo el mando directo

しかしその後、リーベルトヴォルクヴィッツで、彼はナポレオンの 直接の指揮

- El bombero demostró cómo apagar el fuego.
- El bombero mostró cómo apagar el fuego.

消防士が火の消し方を実演した。

Pero Saint-Cyr se mostró incrédulo cuando Napoleón más tarde le ordenó permanecer en Dresde ...

しかし、ナポレオンが後にドレスデンに留まるように命じたとき、サンシルは信じられないほどでした…

- A la policía le resbaló el asunto.
- La policía se mostró indiferente con el asunto.

警察はその件は無関心だった。

- Mi tía me enseñó a hacer buen café.
- Mi tía me mostró cómo hacer buen café.

叔母はおいしいコーヒーの入れ方を見せてくれた。

- Ella me ha mostrado su habitación.
- Ella me enseñó su habitación.
- Ella me mostró su dormitorio.

彼女は私に部屋を見せてくれた。

El profesor nos mostró una gran variedad de flores y aprovechó para decirnos que las había traído del jardín de su casa.

先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。