Translation of "Metros" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Metros" in a sentence and their japanese translations:

Tiene treinta metros de largo.

それは長さ30メートルです。

Que puede transmitir hasta 20 metros,

約18メートルまで通信可能ですが

Ella lleva dos metros de ventaja.

- 彼女が二メートルリードしている。
- 彼女が2mリードしている。

Él cortó dos metros de cuerda.

彼は、ロープを2メートル切り取った。

Eso tiene 30 metros de largo.

それは長さ30メートルです。

- Este árbol tiene una circunferencia de tres metros.
- Este árbol mide tres metros de circunferencia.

この木は周囲3メートルある。

Es una tumba circular de 5 metros de altura en dos niveles, 23 metros de diámetro (nivel inferior) y 18 metros de diámetro (nivel superior).

直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。

El estanque tiene 100 metros de diámetro.

その池は直径100メートルある。

La laguna tiene 3 metros de profundidad.

- その池は3メートルの深さです。
- その池は深さ3mです。
- 池の深さは3メートルあります。

El río tiene 50 metros de ancho.

その川は幅が50メートルある。

El río tiene 35 metros de ancho.

その川は幅35メートルです。

Una milla equivale a unos 1600 metros

1マイルは約1600メートルにあたる。

Vivo a 200 metros de la estación.

私は駅から二百メートル以内に住んでいます。

Este barco mide 30 metros de largo.

この船の長さは30メートルだ。

La nieve alcanzó dos metros de profundidad.

雪は2メートル積もった。

Transmite su voz a más de 200 metros.

‎200メートル以上先まで ‎響き渡る

Esta hembra podría crecer más de diez metros.

‎メスは ‎体長10メートルにもなる

Esta montaña tiene una altitud de 3.000 metros.

その山は、高さ3、000メートルだ。

Él puede correr cien metros en doce segundos.

100メートルを12秒以内で走ることができます。

El lago tiene aproximadamente 25 metros de profundidad.

湖は約25メートルの深さだ。

La granada explotó a cinco metros del soldado.

兵士から5メートル離れてグレネードが爆発した。

Esa montaña mide alrededor de tres mil metros.

あの山の約3、000メートルの高さです。

Esto podría llevar a un alza de dos metros,

海面上昇は2mにもなると考えられます

Así es. Puede correr 100 metros en 12 segundos.

- はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。
- はい。100メートルを12秒で走る事ができます。

Los árboles están plantados a espacios de treinta metros.

その木は30メートル間隔で植えられている。

Da igual. Puede que viaje 400 metros para encontrar pareja.

‎メスを探すために ‎400メートル移動するのだ

Y puede deslizarse 150 metros a través del dosel arbóreo.

‎木の間を150メートルも ‎滑空できる

La seguridad está a 100 metros del borde del acantilado.

100メートルほど 崖を下りれば安全だ

La tabla es de alrededor de dos metros de largo.

- その板は長さ約2メートルだ。
- その板の長さは約2メートルだ。

- Él consiguió en primer premio en la carrera de 100 metros.
- Él obtuvo el primer premio en la carrera de los cien metros.

- 彼は100メートル競争で一等賞を取った。
- 彼は100m競争で一等賞を受け取った。
- 彼は100m競争で1等賞を取った。

Tiene cientos de metros. No hay modo de bajar por aquí.

何メートルもある 下りることはムリだ

La montaña está a 2.000 metros sobre el nivel del mar.

そのやまは海抜2千メートルだ。

La fuente lanza agua caliente a una altura de 50 metros.

泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。

Con dos metros hasta el hombro, poco se interpone en su camino.

‎肩まで2メートルもある ‎侵入は簡単だ

Los colugos son planeadores expertos. Capaces de atravesar más de 130 metros.

‎ヒヨケザルは滑空も得意だ ‎130メートル以上先でも ‎飛び移れる

La montaña está a unos 3000 metros sobre el nivel del mar.

- その山は海抜約3000メートルだ。
- その山は標高3000メートルです。

La ciudad está situada a 1500 metros sobre el nivel del mar.

その街は海抜1500メートルの所にある。

Él obtuvo el primer premio en la carrera de los cien metros.

- 彼は100メートル競争で一等賞を取った。
- 彼は100m競争で一等賞を受け取った。
- 彼は100m競争で1等賞を取った。

Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar.

- この都市は海抜1600メートルにある。
- この街は標高1600メートルです。

Se espera que la oleada de tsunami sea diez metros o menos.

最大10メートルの津波が押し寄せるとみられます。

Su récord es un nuevo récord mundial en la carrera de cien metros.

彼の記録は100メートルの世界新記録だ。

Permanecer alejado dos metros o más de cualquier persona en los espacios públicos

公共の場では、他人から180cm以上離れましょう

En celdas de 8 por 10 metros cuadrados con ranuras para que entre luz.

10部屋中 8部屋は 照明にカバーがかけられていました

Esta hembra de calamar luciérnaga está migrando a cientos de metros desde el abismo.

‎このメスのホタルイカは‎― ‎深海から数百メートル ‎浮上してきた

El monte Fuji, la montaña más alta de Japón, tiene 3.776 metros de altura.

日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。

Su grito llega a más de cien metros en el aire inmóvil de la noche.

‎この雄叫びは ‎100メートル先まで響く

Pero hasta las mantarrayas de cinco metros empequeñecen al lado del pez más grande del mar.

‎体長5メートルのマンタも‎― ‎世界最大の魚の前では小柄だ

Que suben y bajan hasta 16 metros. A medida que las mareas retroceden, dejan piscinas de roca.

‎干満差が16メートルに ‎なる場所もある ‎潮が引くと潮だまりができる

Lo bastante sensible para olfatear un cadáver a dos metros bajo la nieve. Es raro ver a un glotón.

‎2メートルの雪に埋まった ‎死骸を嗅ぎ分ける ‎クズリは珍しい動物だ