Translation of "Estarás" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Estarás" in a sentence and their japanese translations:

Estarás bien.

大丈夫だよ。

¡Estarás bien!

あなたなら、大丈夫!

¿Cuándo estarás ocupado mañana?

- あなたは明日のいつが忙しいのですか。
- 明日って、いつ頃が忙しい?

- Nunca estarás solo.
- Nunca estarás sola.
- Nunca estaréis solos.
- Nunca estaréis solas.

君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。

¿Cuándo estarás listo para salir?

いつ出かける準備ができますか。

Estarás llorando dentro de poco.

あなたはまもなく泣くだろう。

Nunca estarás seguro cómo serán dichas.

どのようにその言葉が発せられるか 決して確信は持てません

¿Dónde estarás mañana a esta hora?

明日のこの時間はどこにいる?

"Dentro de 20 años, estarás más decepcionado

“ 今から20年後 あなたは やったことより

Pronto estarás convencido de que tengo razón.

- 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
- あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
- 遠からず私が正しいと納得しますよ。

Estarás a salvo mientras te quedes aquí.

君はここに居るかぎり安全です。

Tarde o temprano tú estarás en problemas.

- 遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
- 遅かれ早かれ、君は困った立場に追い込まれるだろう。

Aquí estarás a salvo de cualquier peligro.

ここはどんな危険もないよ。

- Supongo que estarás hambriento.
- Supongo que tienes hambre.

- 君は空腹だと思う。
- お腹すいてるでしょ。

Doy por hecho que estarás viniendo a la reunión.

あなたはもちろん会合にいらっしゃるでしょうね。

Estarás en problemas si tu novia descubre la verdad.

君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。

Mantente dentro de esos límites y siempre estarás a salvo.

その中にいれば 安全でいられるとね

- ¿Cuántos días estarás en Londres?
- ¿Cuántos días te quedarás en Londres?

君はロンドンに何日残るつもりですか。

- Supongo que esta noche estarás muy ocupado.
- Supongo que vas a estar muy ocupado esta noche.

今夜は忙しくなりそうですね。

- ¿Estarás libre el fin de semana?
- ¿Estará libre el fin de semana?
- ¿Descansas el fin de semana?

今週末は暇?

- Estarás en problemas si tu novia descubre la verdad.
- Vas a estar en un quilombo si tu novia averigua la verdad.

- 君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
- お前、彼女に本当のことがバレたらヤバいことになるよ。

- ¿Te vas a quedar ahí parado todo el día?
- ¿Estarás ahí todo el día?
- ¿Vas a estar parado ahí todo el día?

そこに一日中ただ立っているつもりかい?

Simplemente sigue las instrucciones de abajo, y en seguida estarás imprimiendo documentos a todo color tan fácil y rápidamente como los documentos en blanco y negro.

下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。

- Me imagino que esta noche vas a estar muy ocupado.
- Supongo que esta noche estarás muy ocupado.
- Supongo que vas a estar muy ocupado esta noche.

今夜は忙しくなりそうですね。