Translation of "Escaleras" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Escaleras" in a sentence and their japanese translations:

Sube las escaleras.

階段を上がって。

Sube estas escaleras.

この階段を上がっていきなさい。

Ella bajó las escaleras.

彼女は階段を降りていった。

Ellos subieron las escaleras.

彼らは階段を上がった。

¡Qué estrechas son estas escaleras!

なんて狭い階段なんだ!

Ella bajó corriendo las escaleras.

彼女は階段を駆け下りた。

Hay alguien subiendo las escaleras.

誰かが階段を登ってくる。

Tom subió corriendo las escaleras.

トムは駆け足で階段を上っていった。

Se cayó por las escaleras.

彼は階段を転げ落ちた。

Lo oí bajando las escaleras.

彼が下に降りてくる足音が聞こえた。

Lo vi subir las escaleras.

- 彼が2階に上がって来るのを見た。
- 私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。

Me caí por las escaleras.

- 階段から落ちちゃった。
- 階段から落ちたよ。
- 階段から落っこちちゃったよ。

En la ópera, encogemos esas escaleras

オペラでは 段差を縮めることで

Ella iba bajando por las escaleras.

彼女は階段を降りてきていた。

Lo oí bajar por las escaleras.

彼が階段を降りていくのが聞こえた。

Alguien está viniendo por las escaleras.

誰かが階段を登ってくる。

Tom se cayó por las escaleras.

- トムが階段から落ちた。
- トムは階段から落ちた。

En caso de incendio, use las escaleras.

火事の場合、階段を使いなさい。

El baño está al subir las escaleras.

トイレは上の階です。

No corras escaleras abajo haciendo tanto ruido.

- そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
- そんなにドタドタと階段を駆け下りないの。

La anciana subió las escaleras con dificultad.

その老婦人はやっとの事で階段を上った。

Ella bajó las escaleras a toda prisa.

彼女は階段を急いでおりた。

Ellos subieron el refrigerador por las escaleras.

彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。

Ellos lo oyeron bajar por las escaleras.

彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。

Un borracho se cayó por las escaleras.

酔っ払いが階段から落ちた。

Él cerró la puerta y subió las escaleras.

彼はドアを閉めて、階上にあがった。

Me resbalé y me caí por las escaleras.

私は滑って階段から転げ落ちた。

Los niños subieron las escaleras en fila india.

子供達は一列になって二階にあがっていった。

Mi cuarto está subiendo las escaleras a la izquierda.

私の部屋は二階の左側です。

El ascensor está estropeado. Por favor, utilicen las escaleras.

このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。

Que se cayó por las escaleras cuando tenía 3 años.

3歳のとき 階段を1階 落ちてしまいました

- Por favor, bajen por las escaleras.
- Por favor, vayan abajo.

階下へおりてらっしゃい。

Ella bajó las escaleras con una carta en la mano.

彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。

En caso de emergencia, usa las escaleras, no el ascensor.

非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。

Me recuerda a las escaleras que hice para Pee-Wee-Herman.

私がピーウィー・ハーマンのために 作った階段がそうでした

Piensen en una situación donde arrastran los pies por las escaleras.

皆さんが階段を駆け下りているところを 想像してみてください

- Él cayó rodando por la escalera.
- Se cayó por las escaleras.

彼は階段を転げ落ちた。

Tranquila, si al caer por las escaleras solo me hice rasguños.

落ち着いて、階段から落ちた怪我は打撲だけだから。

Parece que me torcí el tobillo al resbalarme de las escaleras.

階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。

Me caí de las escaleras y me golpeé la espalda muy duro.

階段から落ちて背中を強く打ちました。

Me caí por las escaleras y me di un fuerte golpe en la espalda.

階段から落ちて背中を強く打ちました。

- Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de las escaleras mecánicas.
- La gente que no tiene prisa se sitúa en el lado derecho de las escaleras mecánicas.

急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。

- Ten cuidado con donde pisas cuando bajes la escalera.
- Ten cuidado al bajar las escaleras.

階段をおりる時には足元に気をつけなさい。

Luego se vistió, metió sus apuntes de clase en la cartera y bajó corriendo las escaleras.

それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。