Examples of using "Correo" in a sentence and their japanese translations:
それを郵便で送ってくれ。
それを郵送してくれますか。
それを航空便で送ってください。
航空便でお願いします。
郵便が届いた。
東京・モスクワ間に航空便があります。
- 気味の悪いeメールが来た。
- 気味の悪いeメールが来ました。
- 気味の悪いeメールが来たんです。
これを速達で送って下さい。
私はその本を郵送します。
この郵便を出してください。
- 私のメールアドレスです。
- これが私のメルアドです。
手紙で連絡ください。
私のメールアドレスです。
つきましてはカタログを郵送してください。
メアド教えてくれない?
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
発送用にほうそうしてください。
彼らは互いに文通している。
これを速達で出してください。
- これを書留でお願いします。
- これを書留で送りたいのですが。
今朝トムからメールが来ました。
その本を郵便で送ってください。
彼女は手紙を航空便で送った。
けさは私に何か郵便来ていませんか。
あなたのメールアドレスをなくしてしまいました。
郵便は1日1回配達される。
- 航空便だといくらかかりますか。
- エアメールだといくらですか?
今朝トムからメールが来ました。
時間があったらあなたのメールボックスをチェックしてみてください。
しばしば手紙で連絡しあっている。
朝起きて 携帯を手に取り メールをチェックしたり
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。
郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
両親とは手紙のやりとりを続けています。
この手紙を航空便で出してくれませんか。
- この手紙を郵送してくださいませんか。
- この手紙を投函していただけませんか。
- この手紙を出しておいていただけませんか。
終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
これを受け取ったらすぐに返信してください。
どういうわけかメールにアクセスできませんでした。
航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
郵便局はどこですか。
- 私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
- 私の郵便物をこの住所に転送して下さい。
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
電話には出なかったからメールしておきました。
そして彼は社内の人たちにメールしました
- 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
- 夏休みの間、郵便局で働いていた。
- 夏休み中は郵便局で働いてたよ。
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
例えば こういう場合です メールを書いていて
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
入力されたメールアドレスは既に使用されています。
古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。