Examples of using "¿hace" in a sentence and their japanese translations:
過ちのない者は何も作り出せない。
外は寒いよ。
今日は暑いです。
火花が散るよ
- 彼女は何をしているんですか。
- 彼女はなにをしていますか。
寒い。
風が強いな。
ぽかぽかと暖かい。
彼はすることは何でもゆっくり時間をかけてする。
最近彼に会った。
今日はとても暖かいです。
- 彼は何をしでかそうとしているのだろう。
- 彼は何をしてるのかな?
14年前
1年前
さきほど
2週間ほど前
始まりました
数年前
もう遅い
三年前に
100年前には
私は何年にも渡り
数ヶ月前
この革命があったからこそ
今日は涼しいです。
今日は風が強い。
なんて暑いんだろう。
- 風が激しく吹いている。
- 風が強く吹いている。
- 暑くて仕方ない。
- 暑すぎる。
今日は寒いです。
いい天気です。
かなり寒い。
今日は天気が良い。
それは何年も昔のことだ。
- ひどく冷えるなあ。
- すごく寒いです。
トニー君の職業はなんですか。
ぽかぽかと暖かい。
外は暑い?
トムは運動する。
その哲学者の言葉です
- 今日は暑いです。
- 今日は暖かいな。
- 練習が完成を生む。
- 練習が完ぺきにする。
- 習うより慣れろ。
- 継続は力なり。
- 彼女は何をやっているのだ?
- 彼女はなにをしていますか。
- 今日はすごく暑い。
- 今日はめちゃくちゃ暑い。
クソ暑い。
入って。外は寒いだろう。
- 今日は暑いですね。
- 今日は暑いです。
- 今日は暑い。
天気が良かったら行きます。
彼に初めて会ったのは3年前です。
- 彼は少し前に去った。
- 彼は少し前に出ました。
今日は風がない。
私は8年前に結婚しました。
5か月前
ちょうど100年前です
5万年前に
もう遅い
かなり昔使われていました
気温はマイナス10度
身を切るように寒い。
ここはとても暑い。
君の叔母さんは何をしているの。
- なんといい日なのでしょう。
- なんといい天気なのだろう。
とても暑いですね。
たばこを吸うことは害を与える。
そちらは暑いですか。
本当に暑いところなんだね。
彼女は私を幸せにしてくれる。
彼女は10分前に出発したところです。
彼女と知り合ってからどれくらいになりますか。
彼は数年前に死んだ。
彼は一年前に死んだ。
彼はばかなことをやっている。
彼には矯正が必要である。
猫をかぶっている。
- 朕はおもしろうない。
- 面白くありません。
それは1年前に起こった。
暑くてたまらない。