Translation of "'y'" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "'y'" in a sentence and their japanese translations:

Y seguir y seguir y seguir".

君が前に進めるように

- ¿Y usted?
- ¿Y vosotros?
- ¿Y vosotras?

- 君はどうだい?
- あなたはどう?

Y médicos, investigadores y científicos,

医師や研究者や科学者といった—

Y esto y lo otro..."

こんな人も あんな人もいたよ」

Y como directores y diseñadores,

演出家やデザイナーは

Y después otra y otra.

そこから次々と現れます

- Come y bebe.
- Coman y beban.
- Coma y beba.

とにかく飲んだり、食べたりしなさい。

Y compartidos entre hombres y mujeres.

男女に共通です

Y había reptiles carnívoros y herbívoros,

肉食性や草食性の爬虫類で

Y crear comunidades reales y fuertes.

本物の強いコミュニティを 生み出すという世界です

Y este hombre amable y empático

優しくて 共感力も高く

Y a 100 médicos y directores.

100名の産婦人科医とマネージャーたちを コーチしました

Y la vida y la muerte.

それに 生と死

Y salía y sentía mucha curiosidad.

‎彼女は好奇心から巣穴の外へ

- ¡Cuídate, y diviértete!
- ¡Cuidate y divertite!

気をつけて、楽しんできてね。

- Vive y aprende.
- Viví y aprendé.

- 長生きして学べ。
- 生きていれば学べる。

- Come y bebe.
- Coman y beban.

お食べなさい、お飲みなさい。

- ¡Calla y escucha!
- Cállate y escucha.

- 黙って言うことを聞け!
- 黙って聞け!

- Venid y mirad.
- Ven y mira.

見に来て。

- Mira y aprende.
- ¡Mirá y aprendé!

よく見て学べ。

"causa" y "efecto", "mayor" y "menor".

「原因」と「結果」 「より大きい」と「より小さい」等があります

Y de mis padres y sus amigos que gritan y cantan:

また 金切り声を上げて 怒鳴っている 両親とその友達からは

- Siéntate aquí y caliéntate.
- Siéntese aquí y caliéntese.
- Sentaos aquí y calentaos.
- Siéntense aquí y caliéntense.

ここにおかけになって暖まってください。

- Quédate aquí y espérale.
- Quédese aquí y espérele.
- Quédense aquí y espérenle.
- Quedaos aquí y esperadle.

ここで彼を待ちなさい。

Y tercero,

そして

Y juré...

そして心に誓ったのです

Y conozcan...

それでこんな音・・・

Y escribí.

そこに書きました

Y empieza.

語り始めました

Y sorprendentamente,

そして驚いたことに

Y listo.

用意できた

Y dijeron:

そしてこう言いました

Y averigüémoslo.

見てみることにしましょう

Y descubrimos

そして分かったことはー

Y pensé:

すると ある考えが浮かびました

¿Y Ramel?

ラメルは

Y luego,

そして―

Y pena.

哀しみ

Y pérdida.

喪失感

Y cálido.

‎暖かい

Y funciona.

これが効果的なんですよ

Y escuché:

すると聞こえました

Y grapas".

Y Masséna.

そしてマセナ。

Y liviano.

かもしれません 。

Y Murat.

そしてMurat。

Y segunda:

そして二つ目

Y camina.

‎歩くんだ

Bajé y…

‎海底へ行くと・・・

¿Y Jack?

ジャックはどうしましたか。

Y si...

でも もし —

Y es:

こうです

Y tercero, experimentando armonía, conexión y unidad.

そして第3に 調和と絆と結合の体験です

Y será mejor esposo, padre y abuelo.

更に よき夫に、父親に 祖父になることでしょう

Y luego podemos soltarla y dejarla ir.

そして優しく― こいつを放す

Y estamos viendo y esperando los escáneres.

そして検査の結果を待っています

Y florece cuando recibe aire y luz.

光と空気を得て 花開いたかのように

Y, sí, a veces tristeza y desilusión.

そして 時には悲しみや失望も 含まれるかもしれません

Y luego descubrimos otro y otro más.

次々と惑星が発見されました

Y otro por allí y por allá,

それ以外にも 番組が点在していると

Y de compartir ideas y perspectivas distintas,

異なる概念や観点を 融合させた後

Él y yo somos uña y carne.

彼と私は竹馬の友。

Y así aparecieron reinos y pequeños países.

王国や小さな国が現れた。

Y estos individuos, innovadores y consumidores tempranos,

イノベーターと アーリーアダプターは

Y también los límites mentales y emocionales.

精神的、感情的な境界線です

- Siéntese aquí y caliéntese.
- Sentaos aquí y calentaos.
- Siéntense aquí y caliéntense.

ここにおかけになって暖まってください。

- Cállate y escucha, chamaco.
- ¡Cállate niño y escucha!
- ¡Cállate y escucha, niño!

うるさい黙って聞きなさい。

- Bien, gracias. ¿Y tú?
- Estoy bien, gracias, ¿y usted?
- Bien, gracias, ¿y vosotros?

- 元気ですよ。あなたは?
- 元気です、貴方は?
- 元気よ。ありがとう。あなたも元気?

Y su vida profesional y personal mejoró notablemente.

今の彼は キャリアも社会生活も 順風満帆です

Y que los perseguiría y recuperaría mi plátano

あなたを追いまわして バナナを取り戻した上に

Habría frutas y vegetales locales y de temporada.

地元産で旬の果物や野菜が 乗った食卓です

No son solamente caramelos, y golosinas y gaseosas.

飴や甘いお菓子や炭酸飲料だけではなく

¿Y si evaluamos y tratamos los cerebros problemáticos

もし私たちが障害のある脳を 評価し 治療したならどうでしょう?

Y esto es entre yo y las ballenas,

これは私とクジラの間に 構えているのですが

Y ahora hay organizaciones internacionales y todo eso.

今では国際組織があります

Usamos teléfonos inteligentes y asistentes digitales y Roombas.

スマートフォン、デジタルアシスタント そして「ルンバ」などです

Y luego podemos liberarla despacio y dejarla ir.

そして優しく― こいつを放す

Y respondieron con cartas, comentarios y correos electrónicos.

手紙やコメントやEメールを 送ってくれたのです

Y el calor y la energía del sol.

太陽の熱や光を利用します

Y compré ropa más cara y de moda.

おしゃれで高価な服も 買いました

Y donde haya más apoyo cultural y financiero

もっと文化的 経済的に支援され

Y es lindo y rueda, eso es todo.

そう書いてあり 前にだけ進む 可愛いロボットです

Y pensé un poquito más y me dije:

それで もう少し考えて決めました

Y contaminan la tierra, los ríos y océanos,

プラスチックの廃棄は 土壌、河川、海洋を汚染し

Y la Luna y los planetas están ahí.

そして、月と惑星がそこにあります。

Y hay nuevas esperanzas de conocimiento y paz.

そして、知識と平和への新たな希望があります。

Y lo arruiné. ¿Y lo arruiné para siempre?

‎台無しだ ‎取り返しはつくだろうか

- Estoy hambriento y sediento.
- Estoy hambrienta y sedienta.

- お腹が空いたし、のども渇いた。
- お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。

- Ven y mira esto.
- Entra y mira esto.

ちょっと来て。これを見てごらん。

- ¿Entonces qué?
- ¿Y qué?
- ¿Y a mí qué?

- だから何?
- だから何なの?

¿Y si dieras un discurso y nadie viniera?

君が演説をして誰も来なかったらどうするの?

Mantente hidratado y nutrido, y alíviate pronto ¿no?

水分と栄養しっかり摂って、早く治してね。

- Tenía hambre y sed.
- Estaba hambriento y sediento.

私はおなかが空いて、のどが渇いていた。

- ¡Mujeres y niños primero!
- ¡Primero mujeres y niños!

女と子どもが先だ。