Translation of "Punta" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Punta" in a sentence and their italian translations:

Es casi hora punta.

È quasi l'ora di punta.

Una rana punta de flecha.

Una rana dal dardo velenoso.

En la punta de la nariz.

alla punta del naso.

Justo en la punta del dedo.

Dritto sulla punta del dito.

Su lápiz tiene la punta aguda.

La sua matita è appuntita.

Él usa un lápiz de punta fina.

- Usa una matita con la punta fine.
- Lui usa una matita con la punta fine.

El cuchillo tenía la punta muy afilada.

Il coltello aveva la punta molto affilata.

Esto es sólo la punta del iceberg.

- È solo la punta dell'iceberg.
- È soltanto la punta dell'iceberg.
- È solamente la punta dell'iceberg.

Y eso es sólo la punta del carajo.

E questa è solo la punta dello sbatti-berg.

Lo tengo en la punta de la lengua.

Ce l'ho sulla punta della lingua.

- Es la hora pico.
- Es la hora punta.

È l'ora di punta.

Tengo su nombre en la punta de la lengua.

- Ho il suo nome sulla punta della lingua.
- Io ho il suo nome sulla punta della lingua.

Tengo la palabra en la punta de la lengua.

Ho la parola sulla punta della lingua.

¿No tendrías un sacapunta? Tengo que sacarle punta al lápiz.

Non è che avresti un temperino, che devo fare la punta alla matita?

Durante las horas punta es difícil coger un taxi por aquí.

Alle ore di punta, è difficile per noi trovare un taxi da queste parti.

La distancia entre la punta de los dedos de mi mano izquierda

La distanza tra la punta delle dita della mia mano sinistra

¿Puedes hacer girar una bola de baloncesto en la punta de un dedo?

Riesci a far girare una palla da basket sulla punta del dito?

Bueno, toda la historia de la humanidad está en la punta de una uña.

Bene, tutta la storia dell'umanità sta nella punta di un'unghia.

Que equivale casi a la distancia entre la punta del dedo y el brazo,

che è grande come la punta di un dito alla distanza di un braccio,

Los pedicelarios son apéndices largos como dedos con tres dientes pequeños en cada punta.

Le pedicellarie sono appendici lunghe, simili a dita con tre dentini all'estremità.

Se me ponen los pelos de punta sólo de pensar qué podría haber pasado.

Mi si drizzano i capelli al solo pensiero di quello che potrebbe succedere.

- ¿Quién es la persona sentada en la otra esquina de la mesa?
- ¿Quién es la persona sentada en la otra punta de la mesa?
- ¿Quién es la persona sentada al otro lado de la mesa?

Chi è la persona seduta all'altro lato della tavola?