Translation of "Hables" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Hables" in a sentence and their italian translations:

- No hables conmigo.
- No me hables.

- Non mi parlare.
- Non mi parlate.
- Non mi parli.
- Non parlarmi.
- Non parlatemi.

No hables.

- Non parlare.
- Non parlate.
- Non parli.

- No hables en japonés.
- No hables japonés.

Non parlare giapponese.

- No hables así.
- No hables de esa manera.

- Non parlare così.
- Non parlare in questo modo.

No hables así.

Non parlare così.

No me hables.

- Non mi parlare.
- Non mi parlate.
- Non mi parli.
- Non parlarmi.
- Non parlatemi.

¡No me hables!

- Non mi parlare!
- Non parlarmi!

¡No hables, actúa!

Agisci. Non parlare.

No hables tan fuerte.

- Non parlare così forte.
- Non parlate così forte.
- Non parli così forte.

No hables tan rápido.

- Non parlare così veloce.
- Non parli così veloce.
- Non parlate così veloce.
- Non parlare così velocemente.
- Non parlate così velocemente.
- Non parli così velocemente.

No hables en japonés.

Non parlare giapponese.

¡No hables en clase!

- Non parlare con gli altri durante la lezione!
- Non parlare con le altre durante la lezione!
- Non parlate con gli altri durante la lezione!
- Non parlate con le altre durante la lezione!
- Non parli con gli altri durante la lezione!
- Non parli con le altre durante la lezione!

Nunca hables con extraños.

- Non parlare mai con gli estranei.
- Non parlate mai con gli estranei.
- Non parli mai con gli estranei.

¡No hables así conmigo!

- Non mi parlare così!
- Non mi parlate così!
- Non mi parli così!

- ¡No hables!
- ¡No hablen!

- Non parlare!
- Non parlate!
- Non parli!

No hables al comer.

Non parlare mentre mangi.

No hables con extraños.

- Non parlare con gli estranei.
- Non parlate con gli estranei.
- Non parli con gli estranei.

No hables de Tom.

- Non parlare di Tom.
- Non parlate di Tom.
- Non parli di Tom.

Ya no me hables.

- Non parlarmi più.
- Non parlatemi più.
- Non mi parli più.

- No hables con la boca llena.
- ¡No hables con la boca llena!

- Non parlare con la bocca piena!
- Non parli con la bocca piena!

No me hables en francés.

- Non parlare in francese con me.
- Non parlate in francese con me.
- Non parli in francese con me.

No hables en alto aquí.

- Non parlare a voce alta qui.
- Non parlate a voce alta qui.
- Non parli a voce alta qui.

No le hables mientras maneja.

Non parlargli mentre guida.

¡No me hables de religión!

- Non mi parlate di religione!
- Non parlatemi di religione!
- Non mi parli di religione!
- Non mi parlare di religione!
- Non parlarmi di religione!

- Tom espera que le hables a Mary.
- Tom espera que hables con Mary.

- Tom spera che parlerai com Mary.
- Tom spera che parlerete con Mary.
- Tom spera che parlerà con Mary.

- No hables sobre eso.
- No hables acerca de eso.
- No hablés acerca de eso.

- Non parlarne.
- Non parlatene.
- Non ne parli.

No hables con la boca llena.

Non parlare con la bocca piena.

Nunca hables mal de los demás.

Non parlare mai male degli altri.

¡No hables con la boca llena!

Non parlare con la bocca piena!

No me hables mientras estoy trabajando.

- Non parlarmi mentre sto lavorando.
- Non parlatemi mentre sto lavorando.
- Non mi parli mentre sto lavorando.
- Non mi parlare mentre sto lavorando.
- Non mi parlate mentre sto lavorando.

- ¡No digas tonterías!
- No hables tonterías.

Non dire stupidaggini!

No le hables de esa forma.

- Non parlargli così.
- Non parlategli così.
- Non gli parli così.

No me hables de esa manera.

- Non parlarmi in quel modo.
- Non parlatemi in quel modo.
- Non mi parli in quel modo.

Ten cuidado cuando hables con Tom.

Stai attento mentre parli con Tom.

No hables mal de tus compañeros.

- Non parlare male dei tuoi compagni di classe.
- Non parli male dei suoi compagni di classe.
- Non parlate male dei vostri compagni di classe.

Por favor no hables tan rápido.

Per favore, non parlare così veloce.

Por favor, no hables de eso.

Per favore, non ne parlare.

Quiero que me hables acerca de Tom.

- Voglio che tu mi dica di Tom.
- Io voglio che tu mi dica di Tom.
- Voglio che lei mi dica di Tom.
- Io voglio che lei mi dica di Tom.
- Voglio che voi mi diciate di Tom.
- Io voglio che voi mi diciate di Tom.

¿Vida? No me hables sobre la vida.

Vita? Non mi parli della vita.

No hables en la sala de lectura.

- Non parlare nella sala di lettura.
- Non parlate nella sala di lettura.
- Non parli nella sala di lettura.

No hables de Tom de esa manera.

- Non parlare di Tom in quel modo.
- Non parlate di Tom in quel modo.
- Non parli di Tom in quel modo.

¿Cómo es posible que hables tan bien inglés?

- Come fai a sapere l'inglese così bene?
- Come fa a sapere l'inglese così bene?
- Come fate a sapere l'inglese così bene?

No hables mal de él a sus espaldas.

Non parlare male di lei alle sue spalle.

No hables con la mano en los bolsillos.

Non parlare con le mani in tasca.

Sé que tu mamá no quiere que hables conmigo.

Lo so che tua mamma non vuole che tu parli con me.

- ¡No digas tonterías!
- No hables tonterías.
- ¡No digas boludeces!

- Non dire stupidaggini!
- Non dica stupidaggini!
- Non dite stupidaggini!

- No hable tan rápido, por favor.
- Por favor no hables tan rápido.

Per favore, non parlare così veloce.

- No hables con la boca llena.
- No hablés con la boca llena.

- Non parlare con la bocca piena.
- Non parlare mentre mangi.

- ¡Quiero que me hables de tu viaje!
- ¡Quiero que me cuentes tu viaje!

- Voglio sentire del tuo viaggio!
- Io voglio sentire del tuo viaggio!
- Voglio sentire del suo viaggio!
- Io voglio sentire del suo viaggio!
- Voglio sentire del vostro viaggio!
- Io voglio sentire del vostro viaggio!

- No tienes que hablar tan alto.
- No hace falta que hables tan alto.

Non hai bisogno di parlare così forte.

- No le hables mientras maneja.
- No le hable a él mientras maneja.
- No hable con él cuando conduce.

- Non parlategli mentre guida.
- Non gli parli mentre guida.

- ¡No me estés choreando!
- ¡No me hables paja!
- ¡No me estés bofeando!
- ¡No mames!
- ¡No me estés cuenteando!

Non mi fare la supercazzola!