Translation of "Curso" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Curso" in a sentence and their italian translations:

- ¿Tienes un curso para principiantes?
- ¿Tienen un curso para principiantes?

- Hai un corso per principianti?
- Avete un corso per principianti?
- Ha un corso per principianti?

- El curso no finaliza hoy.
- El curso no termina hoy.

La scuola non finisce oggi.

Mi nuevo curso comienza hoy.

Il mio nuovo corso inizia oggi.

Está en el cuarto curso.

È al quarto anno.

Su curso nos ha decepcionado.

Il suo corso ci ha delusi.

La terapia está en curso.

La terapia è in corso.

Nuestro curso consiste de 40 chicos.

La nostra classe consiste di 40 ragazzi.

- Estoy a cargo del curso de tercero.
- Estoy a cargo del curso de tercer año.

Io sono l'incaricato della classe del terzo anno.

- Ella se inscribió en un curso de español.
- Se anotó en un curso de español.

- Si è iscritta a un corso di spagnolo.
- Si iscrisse a un corso di spagnolo.

El curso de alemán dura un cuatrimestre.

Il corso di tedesco dura un quadrimestre.

Me gustaría hacer un curso de árabe.

- Vorrei fare un corso in arabo.
- Io vorrei fare un corso in arabo.
- Mi piacerebbe fare un corso in arabo.
- A me piacerebbe fare un corso in arabo.

Este curso de inglés requiere mucho esfuerzo.

Questo corso di inglese richiede molto impegno.

Y este cañón nos desvía de nuestro curso.

E il canyon adesso ci porta fuori strada,

Tom es el más alto de nuestro curso.

Tom è il più alto della nostra classe.

Él está haciendo un curso avanzado de esperanto.

- Sta facendo un corso avanzato di esperanto.
- Lui sta facendo un corso avanzato di esperanto.

Pronto me inscribiré en un curso de alemán.

Presto mi iscriverò a un corso di tedesco.

Tom anunció su candidatura a presidente de curso.

- Tom ha annunciato la sua candidatura a presidente di classe.
- Tom annunciò la sua candidatura a presidente di classe.

El análisis de los datos todavía está en curso,

L'analisi dei dati è ancora in corso,

Durante el año pasado hubo 12 guerras en curso,

L'anno scorso, il mondo contava 12 guerre in corso,

A ella no le interesa su curso de inglés.

- Non è interessata alle sue lezioni di inglese.
- Lei non è interessata alle sue lezioni di inglese.

El curso de alemán empieza el cinco de octubre.

Il corso di tedesco inizia il cinque ottobre.

La vida está volviendo gradualmente a su curso habitual.

La vita sta gradualmente tornando al suo solito corso.

Otro estudio en curso analiza la efectividad de la psilocibina,

Uno studio ancora in corso sta esaminando l'efficacia della psilocibina

Ellos estaban en el curso de Joe el año pasado.

- Erano nella classe di Joe l'anno scorso.
- Loro erano nella classe di Joe l'anno scorso.

Todos los estudiantes de nuestro curso deben superar el examen.

Tutti gli studenti del nostro corso devono superare l'esame.

"¿Qué tan largo es el curso?" "De marzo a mayo."

"Quanto dura il corso?" "Da marzo a maggio."

Y que ese desarrollo será un curso universitario en las universidades

e che la ricerca di donatori diventi materia universitaria,

Pero la falta de revisión de requisitos del curso de pregrado,

ma non ha i requisiti di un corso di laurea,

A personas que han seguido el curso de la protesta no violenta,

persone che hanno imboccato la via della protesta nonviolenta,

En efecto, en el curso de los años se han intentado varios enfoques

In effetti nel corso degli anni sono stati tentati molti approcci

Y su objetivo era hacernos leer, no solo a nivel de nuestro curso

e il suo obiettivo era farci leggere non secondo il nostro livello,

Todo lo que sabían antes del DNA no les ayudará en este curso.

Tutto quello che conoscevi riguardo al DNA non ti aiuterà in questo corso.

La definición de "la familia" ha cambiado en el curso de los años.

La definizione di "famiglia" è cambiata nel corso degli anni.

Mi objetivo no era realmente aprender ruso, sino solo estar con ella en el mismo curso.

Il mio obiettivo non era davvero imparare il russo, ma solo stare con lei nello stesso corso.

O 'mascons', que podrían ejercer un tirón desigual sobre una nave espacial y desviarla de su curso.

o "mascons", che potrebbero esercitare una trazione irregolare su un veicolo spaziale e portarlo fuori rotta.

En este curso, vamos a dedicar tiempo para ayudarle a que hable más como un hablante nativo.

- In questo corso, passeremo del tempo aiutandoti ad assomigliare di più a un madrelingua.
- In questo corso, passeremo del tempo aiutandovi ad assomigliare di più a un madrelingua.
- In questo corso, passeremo del tempo aiutandola ad assomigliare di più a un madrelingua.

- En Japón el nuevo año escolar empieza en abril.
- En Japón, el nuevo curso escolar comienza en abril.

In Giappone il nuovo anno scolastico comincia ad aprile.

Se ha dicho que en ningún otro país más que en Inglaterra se pueden experimentar las cuatro estaciones en el curso de un sólo día.

In nessun paese diverso dall'Inghilterra, è stato detto, si può fare un'esperienza di quattro stagioni nel corso di una sola giornata.