Translation of "Atrapar" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Atrapar" in a sentence and their italian translations:

¿quieren intentar atrapar una más?

vuoi provare a catturarne ancora una?

Te mostraré cómo atrapar peces.

- Ti farò vedere come prendere un pesce.
- Vi farò vedere come prendere un pesce.
- Le farò vedere come prendere un pesce.

¿Puedes atrapar a la gallina?

- Riesci a catturare il pollo?
- Tu riesci a catturare il pollo?
- Riesce a catturare il pollo?
- Lei riesce a catturare il pollo?
- Riuscite a catturare il pollo?
- Voi riuscite a catturare il pollo?

Pusimos trampas para atrapar cucarachas.

Abbiamo posizionato trappole per catturare gli scarafaggi.

Debemos apresurarnos y atrapar más criaturas.

Dobbiamo sbrigarci e catturare altre creature.

El gato quiere atrapar al ratón.

Il gatto vuole catturare il topo.

Para atrapar a esta serpiente. Muy bien.

e cerchiamo di prendere il serpente.

¡Pobre gato! Ella no puede atrapar el ágil ratón.

Povero gatto! Non riesce a catturare il mouse agile.

El perro intentó atrapar a la mosca en vano.

Il cane cercò invano di acchiappare la mosca.

¿Quieren atrapar una oveja y usarla para entrar en calor?

Vuoi provare a prendere una pecora e usarla per scaldarci?

Adentrarnos en el desierto e intentar atrapar serpientes, tarántulas, escorpiones,

Dobbiamo proseguire nel deserto e cercare di prendere alcuni serpenti, tarantole e scorpioni

Pero desorientados y separados del cardumen, son fáciles de atrapar.

Ma, disorientati e separati dal banco, sono facili prede.

El gato persiguió al ratón, pero no lo pudo atrapar.

Il gatto dette la caccia al topo ma non riuscì ad acchiapparlo.

¿Cuál es el mejor modo de atrapar a este reptil venenoso?

Qual è il modo migliore per prendere questo rettile velenoso?

¿Cuál es el mejor modo de atrapar a este reptil venenoso?

Qual è il modo migliore di catturare questo rettile velenoso?

¿Quieren que intente atrapar a la serpiente agarrándola de la cola?

Vuoi che prenda il serpente a sonagli afferrandolo per la coda?

Es hora de que aprendan a nadar y a atrapar peces.

È ora che inizino a imparare a nuotare e a pescare.

La clave de pescar así es atrapar a los peces por sorpresa.

Il segreto per pescare con la lancia è sorprendere il pesce.

Si creen poder atrapar más criaturas desde aquí, elijan "Volver a intentarlo".

Se pensi di poter catturare alcune creature da qui, scegli "riprova."

Si aún creen poder atrapar a la tarántula, elijan "Volver a intentarlo".

Se pensi di poter catturare la tarantola da qui, scegli "riprova."

Las fuerzas francesas luego girarían hacia el sur para atrapar a Bagration.

Le forze francesi si sarebbero poi spostate a sud per intrappolare Bagration.

Es que sé por experiencia que atrapar una oveja no siempre es fácil.

Solo che per esperienza so che non è facile prendere una pecora.

Y no vamos a sobrevivir aquí mucho tiempo. Debemos atrapar más criaturas pronto.

e non riusciremo a sopravvivere ancora a lungo. Dobbiamo sbrigarci a prendere altre creature.

Mientas Gubbi y otros oficiales sacan redes grandes para intentar atrapar al fugitivo.

all'interno, Gubbi e i suoi colleghi tendevano grosse reti nella speranza di catturare il fuggiasco.

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a atrapar a dos de las tres criaturas.

Hai preso ottime decisioni, mi hai aiutato a trovare due delle specie che cercavamo.

Todos los moluscos que captura son fáciles de atrapar, pero tienen conchas muy duras.

Tutti i molluschi che cattura sono piuttosto facili da prendere, ma hanno gusci incredibilmente duri.

Y la vi atrapar tres peces así. Nunca la había visto pescar durante el día.

E l'ho vista catturare tre pesci così. Non l'avevo mai vista catturare un pesce di giorno.

Me imagino que tarde o temprano van a atrapar a Tom y lo pondrán en prisión.

Immagino che Tom finirà per essere catturato e messo in prigione.

- Debemos capturar vivo al león.
- Tenemos que capturar al león vivo.
- Tenemos que atrapar vivo al león.

Dobbiamo catturare il leone vivo.