Translation of "Vender" in Hungarian

0.039 sec.

Examples of using "Vender" in a sentence and their hungarian translations:

No lo quiero vender.

Nem akarom eladni.

- Voy a vender mi carro.
- Yo voy a vender mi carro.

Eladom a kocsimat.

Él decidió vender su auto.

Elhatározta, hogy eladja autóját.

Estoy a punto de vender.

Azon vagyok, hogy eladjam.

Tengo que vender mi apartamento.

El kell adnom a lakásomat.

Lo usamos para vender de todo.

Mindent szexszel adunk el.

Está pensando en vender su casa.

Mérlegeli, hogy eladja-e a házát.

Tom va a vender su casa.

Tamás eladja a házát.

Trataron de vender todos los jardines comunitarios,

A város el akarta adni az összes közösségi kertet,

- ¿Dónde quieres venderlo?
- ¿En dónde quieres vender esto?

Hol akarod ezt eladni?

¿Le vas a vender tu casa a él?

El fogod neki adni a házad?

Él tuvo que vender la granja por deudas.

El kellett adnia a birtokot az adósságok miatt.

Tom y Mary están tratando de vender su casa.

Tom és Mari próbálják eladni a házukat.

Y empezó a vender sus productos fabricados localmente en línea.

és megkezdte termékei internetes értékesítését.

Donde compraron especias y seda para vender a Europa occidental.

ahol fűszereket és selymet vásároltak, amit pedig Nyugat-Európában adtak el.

- ¿Me venderás tu coche?
- ¿Me vas a vender tu auto?

El fogod adni nekem az autódat?

Tuve que vender todas mis cosas para comprar este coche.

El kellett adnom mindenemet, hogy megvehessem ezt az autót.

Tom le sugirió a Ann que debería vender la casa.

Tomi azt javasolta Annának, hogy adja el a házat.

Un bien común no se puede vender, no se puede regalar,

A köztulajdon nem adható el, nem ajándékozható el,

¿Has decidido si vas o no vas a vender tu casa?

Eldöntötted már, hogy a házad eladod vagy nem?

¿Estás absolutamente seguro de que quieres vender la guitarra de tu padre?

Teljesen biztos, hogy el akarod adni apád gitárját?

Nuestra tienda es conocida por todos por vender solo productos de calidad.

Üzletünket mindenki arról ismeri, hogy csak minőségi termékeket árulunk.

- ¿Esto está a la venta?
- ¿Esto es para vender?
- ¿Se vende esto?

- Ez eladó?
- Eladó ez?

Vehículos que el estado se va a deshacer o va a vender. Los arreglamos.

Megszereljük a járműveket, amiket az állam eldobott, eladott volna.

- No hay que vender la piel del oso antes de cazarlo.
- No vendas la piel del oso antes de cazarlo.

- Ne kopaszd a madarat, mielőtt megfogod.
- Ne igyál előre a medve bőrére!
- Ne add el a bőrét, mielőtt a medvét megölnéd!

No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, algo como prensa independiente. Ustedes lo saben y yo lo sé. No hay uno solo de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas y si lo hicieran sabemos de antemano que nunca saldría en la prensa. A mí me pagan cada semana para mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que tengo relación. A otros de ustedes les pagan salarios similares por cosas similares y cualquiera de ustedes que quisiera ser tan tonto como para escribir opiniones honestas andaría por las calles buscando otro empleo. Si se permitiera que mis opiniones honestas aparecieran en una edición de mis periódicos, antes de veinticuatro horas, mi ocupación ya habría desaparecido. El negocio de los periodistas es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, satanizar, haciendo reverencias a los pies de los ricos, y vender a su país y a su raza por su pan de cada día. Ustedes lo saben y yo lo sé, y ¿qué locura es esta de brindar por una prensa independiente? Somos payasos saltarines, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son todas la propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.

A történelem jelen állásában nincsen az Egyesült Államokban olyan, hogy független sajtó. Én is tudom, te is tudod. Egy olyan sincsen köztetek, aki le merne írni az őszinte véleményét, de ha megteszed, tudod előre, hogy soha nem jelenne meg nyomtatásban. Azért fizetnek hetente, hogy az igazi véleményemet ne írjam le az újságba, amelyikkel kapcsolatban állok. A többiek hasonlóan vannak fizetve ilyen dolgokért, és ha bárki közületek lenne olyan őrült, hogy az őszinte meglátásait írná le, kint találná magát az utcán másik állás után nézve. Ha én megengedném magamnak, hogy a legőszintébb meglátásaim megjelenjenek a lapom egyik számában, huszonnégy órán belül nem lenne munkám. Az újságírók munkája, hogy lerombolják az igazságot, hogy nyíltan meghazudtolják, elferdítsék, becsméreljék azt Mammon lábainál csúszva, és hogy eladják az országukat és fajtájukat a napi betevőért. Te is tudod, én is tudom, ezért mi ez a baromság a független sajtó ünneplésével? Paprika Jancsik vagyunk, akiket zsinórokon rángatnak. A tehetségünk, a lehetőségeink és az életünk más emberek kezében vannak. Szellemi prostituáltak vagyunk.