Translation of "Ganar" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Ganar" in a sentence and their hungarian translations:

Adoro ganar.

- Szeretek nyerni.
- Szeretek győzni.

Quiero ganar.

Nyerni akarok.

Espero ganar.

Remélem, győzök.

Podemos ganar.

- Győzhetünk.
- Mi győzhetünk.

Tengo que ganar.

- Nyernem kell.
- Győznöm kell.

Solo queríamos ganar.

Mi csak győzni akartunk.

- No hay manera de ganar.
- No hay forma de ganar.

Nem lehet nyerni.

- Yo dejo a Tom ganar.
- Yo dejé a Tom ganar.

Hagytam Tomit nyerni.

Yo te dejo ganar.

- Hagytalak nyerni.
- Hagytalak győzni.
- Hagytam, hogy győzz.
- Hagytam, hadd győzz.
- Hagytam, hogy nyerj.
- Hagytalak téged nyerni.
- Hagylak nyerni.
- Hagyom, hogy nyerj.
- Hagyom, hadd nyerj.
- Hagylak teged nyerni.
- Hagylak győzni.
- Hagylak győzni téged.
- Hagyom, hogy győzz.
- Hagyom neked, hogy győzz.
- Hagyom, hadd győzz.
- Hagyom, hogy győzzél.
- Hagyom, hadd nyerjél.
- Hagytam, hogy nyerjél.
- Hagytam, hadd győzzél.
- Én hagytam, hogy győzz.
- Én hagytam, hogy nyerjél.
- Én hagyom neked, hogy nyerj.
- Én hagyom neked, hadd győzzél.
- Én hagyom neked, hogy te győzz.
- Én hagylak nyerni.
- Én hagytam neked, hadd győzzél.
- Én hagytalak titeket nyerni.
- En hagytam titeket nyerni.
- Hagytam benneteket nyerni.
- Hagytam, hogy győzzetek.
- Hagyom, hogy ti győzzetek.
- Hagyom, hadd nyerjetek.
- Hagyom, hadd nyerjetek ki.
- Hagytam önt nyerni.
- Hagytam, hadd nyerjen.
- Hagyom, hadd győzzön.
- Én hagyom önt nyerni.
- Hagyom, hadd nyerjen ön.
- Hagyom, hogy önök nyerjenek.
- Hagyom, hadd nyerjenek önök.
- Önöket hagyom én nyerni.
- Téged hagylak győzni.
- Hagylak, hadd nyerj.
- Hagylak téged, hadd győzz.
- Hagytam, hadd nyerjenek.
- Hagyom, hogy nyerjenek.
- Hagyom, hogy győzzenek.
- Én hagyom, hogy győzzetek.
- Hagyom én, hogy ti győzzetek.
- Hagytam én, hogy ti nyerjetek.
- Hagytam én, hogy önök nyerjenek.
- Hagytam én, hogy ön győzzön.
- Neked hagyom, hogy győzz.
- Neked hagyom én, hogy nyerj.
- Neked hagyom én, hadd nyerj.
- Hagytam én, hadd nyerj.
- Hagytam nyerni.
- Hagytam győzni.
- Hagytalak titeket, hogy nyerjetek.
- Hagytam önöket, hadd győzzenek.
- Hagytam önöket, hadd nyerjenek.
- Én hagytam önt győzni.
- Én önt hagytam nyerni.
- Én önöket hagytam nyerni.
- Én titeket hagytalak nyerni.
- Én hagytam benneteket nyerni.
- Hagytam, hogy hőzzél.
- Hagytalak titeket győzni.
- Hagytalak titeket nyerni.
- Nyerni hagytam önt.
- Győzni hagytalak.
- Hagytalak győzni tégedet.
- Hagylak nyerni tégedet.
- Hagytam magát nyerni.
- Hagytam önöket győzni.
- Hagytam magukat, hogy nyerjenek.
- Hagyom magukat győzni.
- Hagyom magukat, hadd győzzenek.
- Hagytam magát, hogy győzzön.
- Hagytam magát, hadd győzzön.
- Téged hagytalak nyerni.
- Neked hagytam, hogy győzz.
- Neked hagyom, hogy nyerjél.
- Neked hagyom, hogy nyerj.
- Hagyom neked, hadd nyerj.
- Hagylak benneteket győzni.

Quisiera ganar más dinero.

Szeretnék több pénzt keresni.

¿Cuánto dinero quieres ganar?

- Mennyi pénzt szeretne keresni?
- Mennyit szeretnél megkeresni?

Tomás no puede ganar.

Tom nem nyerhet.

Si tengo suerte, podría ganar.

Nyerhetek, ha szerencsém van.

Quiero ganar por una vez.

- Hagyj már engem is nyerni egyszer!
- Hadd nyerjek már én is egyszer.

Ganar no lo es todo.

A győzelem nem minden.

No les estoy diciendo cómo ganar debates por el hecho de ganar debates.

Nem arról szólok, hogyan nyerjenek vitát pusztán a győzelem kedvéért.

En ganar un Emmy como protagonista.

aki valaha Emmyt nyert főszereplő kategóriában.

Para ganar tiempo viajamos en avión.

Hogy időt nyerjünk, a repülővel való utazást választottuk.

Podría ganar con algo de suerte.

Egy kis szerencsével nyerhetek.

Tom debería ganar esta carrera, creo.

Tominak kellene megnyernie ezt a versenyt, úgy gondolom.

No teníamos ninguna oportunidad de ganar.

Nincs esélyünk a győzelemre.

- Ella solo piensa en ganar dinero.
- Ella no piensa en nada más que en ganar dinero.
- No piensa en nada que no sea ganar dinero.

- Semmi másra nem gondol, csak a pénzkeresésre.
- Semmi másra nem gondol, csak a pénzszerzésre.
- Csak a pénzszerzésre gondol.
- Csak a pénzkeresésre gondol.

Está lejos de ganar el primer premio.

Itt egyáltalán nem a győzelemért járó díjról van szó.

¿Qué se requiere para ganar una demanda?

Mire van szükség a per megnyeréséhez?

Es una manera fácil de ganar dinero.

Ez könnyű módja a pénzcsinálásnak.

Preferiría ser pobre a ganar dinero deshonestamente.

Inkább szegény lennék, mintsem hogy becstelenül keressek pénzt.

A todo el mundo le gusta ganar.

Mindenki szeret győzni.

Es imposible ganar sin que otro pierda.

Nem lehet úgy győzni, hogy valaki más ne veszítsen.

- Él no piensa más que en ganar dinero.
- Él no piensa en nada más que en ganar dinero.

Csak a pénznyerésre gondol.

¿Has dicho que yo no podría ganar nunca?

Te azt mondtad,hogy én soha nem fogok nyerni?

Estoy seguro de que ellos van a ganar.

Biztos vagyok benne, hogy ők győznek.

Puedes ganar todas las batallas, pero perder la guerra.

Megnyerheted az összes csatát, de attól még elveszítheted a háborút.

No estoy seguro de ganar el juego esta vez.

Nem vagyok biztos benne, hogy ez alkalommal győzni fogok.

Otra forma de ganar aliados fuertes especialmente en altas posiciones

Úgy is szerezhetünk erős szövetségeseket, különösen felsőbb körökben,

No me gustaba ese juego hasta que empecé a ganar.

Nem szerettem ezt a játékot, míg el nem kezdtem nyerni.

- Realmente pensé que ganaríamos.
- Sinceramente creí que íbamos a ganar.

Valóban azt hittem, nyerni fogunk.

- Tenemos poca posibilidad de ser ganadores.
- Tenemos pocas posibilidades de ganar.

- Kicsi az esély, hogy győzünk.
- Szemernyi esélyünk van a győzelemre.

Estoy seguro de que voy a ganar el partido de tenis.

Biztos vagyok benne, hogy én nyerem meg a teniszpartit.

- No te quedes en la cama, a menos que puedas ganar dinero en la cama.
- No te quedes en la cama si no puedes ganar dinero en ella.
- No te quedes en la cama a menos que puedas ganar dinero en ella.
- No te quedes en la cama a menos que puedas ganar dinero desde la cama.

Ne maradj ágyban, hacsak nem tudsz az ágyban pénzt keresni.

- Tuve que dejar que Tom ganara.
- Tuve que dejar ganar a Tom.

Hagynom kellett, hogy Tom nyerjen.

- Repentinamente empecé a ganar peso.
- Empecé a subir de peso sin motivo.

Hirtelen elkezdtem hízni.

No es de ninguna manera imposible ganar un millón de yenes al mes.

Semmiképpen nem lehetetlen havi egymillió jent keresni.

América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.

Csodálatos dolog Amerikában lenni, ha azért vagy itt, hogy pénzt keressél.

- Si no hago trampa, no voy a ganar.
- Si no hago trampa, no ganaré.

Ha nem csalok, nem nyerek.

La pregunta clave no es lo que puedo ganar, sino lo que tengo para perder.

A kulcskérdés nem az, hogy mit nyerhetek, hanem az, hogy mit veszíthetek.

La muerte está tan segura de ganar que nos da toda una vida de ventaja.

A halál olyan biztos a győzelmében, hogy egy egész élet előnyt ad nekünk.

Bueno, por supuesto el pueblo no quiere la guerra. ¿Por qué un pobre patán en una granja querría arriesgar su vida en una guerra cuando lo mejor que puede ganar sería volver en una sola pieza? Naturalmente, el pueblo común no quiere la guerra; ni en Rusia ni en Inglaterra ni en América, ni de verdad en Alemania. Eso es entendido. Pero al fin y al cabo, son los líderes del país que determinan la política y es siempre un asunto sencillo de arrastrar a lo largo del pueblo, no importa si es una democracia o una dictadura fascista o un parlamento o una dictadura comunista. [...] Con voz o sin voz, el pueblo siempre puede estar sumido a la voluntad de los líderes. Eso es fácil. Todo lo que debes hacer es decir que están siendo atacados y denunciar a los pacifistas por falta de patriotismo y por exponer el país al peligro. Funciona de la misma manera en todos los países.

Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.