Translation of "Cayó" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Cayó" in a sentence and their hungarian translations:

- Tom cayó de bruces.
- Tom cayó de narices.
- Tom cayó de cara.

Tom pofára esett.

¡Cayó la manzana!

Leesett az alma!

La cortina cayó.

Leesett a függöny.

Tom se cayó.

- Tom elesett.
- Tom eltaknyolt.

- Se te cayó tu pañuelo.
- Se le cayó su pañuelo.

Elejtetted a zsebkendődet.

Se cayó al río.

- A folyóba esett.
- Beleesett a folyóba.

Cayó enfermo de gripe.

Leterítette az influenza.

La temperatura cayó repentinamente.

Hirtelen csökkent a hőmérséklet.

Se cayó el servidor.

- A szerver leállt.
- A szerver nem fut.

Se cayó del caballo.

Leesett a lóról.

Cayó una lluvia torrencial.

- Szakadt az eső.
- Zuhogott az eső.
- Ömlött az eső.

La manzana cayó del árbol.

- Lehullt az alma a fáról.
- Leesett a fáról az alma.

Él se cayó para atrás.

Visszaesett.

Tom se cayó al barro.

Tom beesett a sárba.

Tom resbaló y se cayó.

- Tom megbotlott és elesett.
- Tom megcsúszott és elesett.

El precio del arroz cayó.

A rizs ára csökkent.

Una manzana cayó al suelo.

Egy alma a földre pottyant.

Él se cayó del caballo.

Leesett a lóról.

Una roca cayó del cielo.

Fentről leesett egy szikla.

Se le cayó un florero.

Leejtett egy vázát.

Se te cayó el lápiz.

Leesett a ceruzád.

Tom se cayó del caballo.

Tamás leesett a lóról.

- Se le cayó el chorizo al suelo.
- Se le cayó la salchicha al suelo.

Leejtette a kolbászt a földre.

La tasa de desempleo cayó drásticamente.

A munkanélküliségi ráta jelentősen csökkent.

El anciano se cayó al suelo.

Az öreg ember a földre esett.

El hombre se cayó al suelo.

A férfi elterült a földön.

El chico se cayó del puente.

A fiú leesett a hídról.

Un rayo cayó en esa torre.

A villám belecsapott abba a toronyba.

Perdió el equilibrio y se cayó.

Elvesztette az egyensúlyát és elesett.

Se cayó el libro al suelo.

A könyv leesett a padlóra.

Una manzana madura cayó del árbol.

Egy érett alma esett le a fáról.

Tom cayó en un profundo sueño.

Tomi mély álomba merült.

- ¿Quién se calló?
- ¿Quién se cayó?

Ki esett el?

Cayó de un extremo al otro.

- Átesett a ló másik oldalára.
- Az egyik végletből a másikba esett.

Tom se cayó por las escaleras.

Tom leesett a lépcsőn.

El documento cayó en malas manos.

Rossz kezekbe került a papír.

Se me cayó una de mis lentes

Leejtettem egy objektívet,

El documento cayó en manos del enemigo.

A dokumentum az ellenség kezébe került.

Aquel año la Navidad cayó en sábado.

Abban az évben szombatra esett a karácsony.

Tom casi se cayó de su silla.

Tom majdnem leesett a székéről.

El país cayó en manos del invasor.

Az ország a betolakodók kezére került.

Todo el azúcar se cayó al suelo.

Az egész cukor leesett a földre.

Tom cayó y se golpeó su codo.

- Tom elesett és beütötte a könyökét.
- Tom eltaknyolt és megütötte a könyökét.

Un borracho se cayó por las escaleras.

Egy részeg ember leesett a lépcsőn.

Tom se cayó del lomo del caballo.

Leesett Tom a ló hátáról.

- Tom se cayó dormido.
- Tom se durmió.

- Tom elaludt.
- Tom álomba szenderült.

El muchacho se cayó de la cama.

A fiú kiesett az ágyból.

Se lastimó la mano cuando se cayó.

Elesés közben megsérült a keze.

Se cayó un tenedor de la mesa.

Leesett egy villa az asztalról.

Nuestro matrimonio cayó en un declive fatal.

Házasságunk végzetes lejtőre került.

Tom se cayó del tejado y falleció.

Tom leesett a tetőről és meghalt.

La ciudad cayó en manos del enemigo.

A város az ellenség kezére jutott.

El paciente cayó en un sueño profundo.

A beteg mély álomba zuhant.

La anciana se cayó y no pudo levantarse.

Az idős asszony elesett és nem tudott felállni.

Cayó una gran bomba y muchísimas personas murieron.

Egy hatalmas bomba leesett és rengeteg ember meghalt.

Tom se cayó y se lastimó la pierna.

- Tom leesett és megütötte a lábát.
- Tom elesett és megütötte a lábát.

- Ha llovido mucho.
- Cayó una lluvia torrencial.
- Llovió fuerte.

Nagyon esett.

Ella se cayó y se rompió la pierna izquierda.

Elesett, és eltörte a bal lábát.

- El puente se derrumbó.
- El puente se cayó abajo.

A híd összeomlott.

Que se cayó por las escaleras cuando tenía 3 años.

aki leesett egy emeletnyi lépcsőről, amikor 3 éves volt.

La vasija se cayó al piso y se hizo trizas.

A váza a padlóra esett és eltört.

Él se cayó y se hizo daño en la pierna.

Elesett, és megsértette a lábát.

Está pegajoso porque por desgracia se me cayó cerveza encima.

Sajnos ragad, mert rádöntöttem a sört.

Se lastimó el pie cuando se cayó de su bicicleta.

- Megsértette a lábfejét, amikor leesett a bringájáról.
- Megsértette a lábfejét, amikor leesett a kerékpárjáról.
- Megsértette a lábfejét, amikor leesett a biciklijéről.

- Se hizo daño cuando cayó.
- Él se lastimó al caer.

Megütötte magát, amikor leesett.

El primer ministro se cayó al Danubio y se ahogó.

A miniszterelnök beleesett a Dunába és megfulladt.

La cuchara que se cayó al suelo no se rompió.

A kanál, ami leesett a padlóra, nem tört el.

Cayó en la ruina por sobreexponerse a un instrumento financiero tóxico

egy "mérgező" pénzügyi eszköz túlzott alkalmazása küldte padlóra,

- Se te ha caído el lápiz.
- Se te cayó el lápiz.

Leejtetted a ceruzádat.

El florero se cayó de la mesa y se hizo añicos.

A váza leesett az asztalról és darabokra tört.

- El precio del arroz ha descendido.
- El precio del arroz cayó.

A rizs ára csökkent.

Él se cayó y se dio con la cabeza en el suelo.

Elesett és beütötte a fejét a padlóba.

- ¿Cachái?
- ¿Capeas?
- ¿Ya te cayó el veinte?
- ¿Agarraste la onda?
- ¿Ya captas?

- Vetted?
- Vetted az adást?

- La temperatura cayó bajo cero.
- La temperatura ha llegado a bajo cero.

A hőmérséklet nulla fok alá esett.

Gran parte del paisaje agreste de España cayó bajo control de las Guerrillas.

Spanyolország egyenetlen vidékének nagy része esett a gerillák ellenőrzése alatt:

- Se me metió arena en los ojos.
- Me cayó arena en el ojo.

Belement a homok a szemembe.

- El buen anciano con su caballo rompió el hielo a sus pies y cayó al agua helada.
- El buen anciano atravesó el hielo con su caballo y cayó al agua helada.

A jóságos öreg és a lova alatt beszakadt a jég, és a hideg vízbe estek.

El anciano tropezó, cayó y se golpeó la cabeza contra el pavimento de la calle.

Az öregember megcsúszott a járdán, elesett, és beverte a fejét.

Por un mes no cayó ni una sola gota de agua, así que tuvieron que cavar un pozo.

Egy csepp eső sem volt egy hónapja, úgyhogy kutat kellett ásniuk.

- No lloraba, solo le cayó hollín en los ojos.
- No lloraba, solo le fue humo a los ojos.

Nem sírt, csak korom szállt a szemébe.