Translation of "Manzana" in Hungarian

0.017 sec.

Examples of using "Manzana" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Quieres una manzana?
- ¿Querés una manzana?

Szeretnél egy almát?

- Estoy comiendo una manzana.
- Me estoy comiendo una manzana.
- Como una manzana.
- Yo como una manzana.

- Almát eszem.
- Eszem egy almát.

- Como una manzana.
- Yo como una manzana.

Almát eszem.

- Comió la manzana.
- Ella se comió la manzana.
- Ella comió la manzana.

- Egy almát evett.
- Evett egy almát.

- Estoy comiendo una manzana.
- Me estoy comiendo una manzana.
- Yo como una manzana.

Almát eszem.

- Parece una manzana.
- Se parece a una manzana.

Úgy néz ki, mint egy alma.

¡Cayó la manzana!

Leesett az alma!

Comí una manzana.

Egy almát ettem.

Quiero una manzana.

Almát akarok.

Tengo una manzana.

Van egy almám.

Dame una manzana.

Adj egy almát.

- Estoy comiendo una manzana.
- Me estoy comiendo una manzana.

Almát eszem.

- Él pela su manzana.
- Él se pela la manzana.

Meghámozza az almáját.

- ¿Quién robó la manzana?
- ¿Quién se robó la manzana?

Ki lopta el az almát?

Él alcanzó la manzana.

Az alma után nyúlt.

Esta manzana es roja.

Ez az alma piros.

¿Cuánto cuesta una manzana?

Mennyi az alma?

Esta manzana está podrida.

Ez az alma rothadt.

La manzana es roja.

Az alma piros.

Esta manzana está ácida.

Ez az alma savanyú.

Cada manzana es roja.

Mindegyik alma piros.

Él pela su manzana.

Meghámozza az almáját.

Estoy comiendo una manzana.

Almát eszem.

Tom peló la manzana.

Tom meghámozta az almát.

Sé pelar una manzana.

Meg tudom hámozni az almát.

Él quiere una manzana.

Egy almát akar.

Me comí la manzana.

- Almát ettem.
- Megettem az almát.

¿Puedo comerme esta manzana?

- Megehetem ezt az almát?
- Megehetem az almát?

¿La manzana es roja?

Az alma piros?

Me gustaría una manzana.

Szeretnék egy almát.

Esta manzana es dulce.

Ez az alma édes.

Le dimos una manzana.

Egy almát adtunk neki.

¿Quieres manzana o melocotón?

Almát szeretnél vagy barackot?

La manzana es verde.

Az alma zöld.

- Hay una manzana sobre el escritorio.
- Hay una manzana sobre la mesa.

Az asztalon egy alma van.

Una manzana de Nueva York,

egy New York-i háztömbre,

La manzana cayó del árbol.

- Lehullt az alma a fáról.
- Leesett a fáról az alma.

Eso también es una manzana.

Ez is egy alma.

Se está comiendo una manzana.

- Almát eszik.
- Éppen egy almát eszik.

Millie está comiendo una manzana.

- Millie egy almát eszik.
- Millie éppen almát eszik.

Esta manzana empezó a pudrirse.

Ez az alma elkezdett rothadni.

Una manzana cayó al suelo.

Egy alma a földre pottyant.

Él se comió una manzana.

- Egy almát evett.
- Elfogyasztott egy almát.
- Megette az almát.

El oso comió una manzana.

A medve felfalt egy almát.

No puedo comerme la manzana.

Nem tudom megenni az almát.

El niño comió la manzana.

A fiú megette az almát.

Ella bebe zumo de manzana.

Almalevet iszik.

Él vive en una manzana.

Ő egy almában él.

Esta manzana está muy roja.

Ez az alma nagyon piros.

Quiero comer tarta de manzana.

Almás süteményt akarok enni.

Hay una manzana sobre el pupitre.

- Az asztalon van egy alma.
- Alma van az asztalon.

Hay una manzana sobre la mesa.

- Az asztalon egy alma van.
- Egy alma van az asztalon.

Ella partió la manzana en dos.

Félbevágta az almát.

Me gusta este tipo de manzana.

Szeretem ezt a fajta almát.

Cortó la manzana por la mitad.

Félbe vágta az almát.

Ella se está comiendo una manzana.

- Almát eszik.
- Éppen egy almát eszik.

La manzana aún no está madura.

Az alma még nem érett.

Tom está tomando jugo de manzana.

Tamás almalét iszik.

Una manzana madura cayó del árbol.

Egy érett alma esett le a fáról.

¿Os gustan las tartas de manzana?

Szereted az almatortát?

Le dio una manzana a Tom.

Adott egy almát Tomnak.

Millie no está comiendo una manzana.

Millie nem eszik almát.

Cortó la manzana en dos mitades.

Félbevágta az almát.

Tom se está comiendo una manzana.

- Tom almát eszik.
- Tom eszik egy almát.

Hay una manzana sobre el escritorio.

Van egy alma az íróasztalon.

Tengo que morder la manzana ácida.

Bele kell harapnom a savanyú almába.

Él se comió la manzana entera.

Az egész almát megette.

- El muchacho tiene una manzana en el bolsillo.
- El chico tiene una manzana en el bolsillo.
- El chico tiene una manzana en su bolsillo.

- A fiúnak alma van a zsebében.
- A srácnak egy alma van a zsebében.

- El muchacho tiene una manzana en el bolsillo.
- El chico tiene una manzana en su bolsillo.

- Egy alma van a fiú zsebében.
- A fiú zsebében egy alma van.

- Una manzana al día mantiene lejos al doctor.
- Una manzana al día mantiene al médico alejado.
- Una manzana al día mantiene al médico en la lejanía.

Minden nap egy alma, az orvost a háztól távol tartja.

Una manzana se ha caído del árbol.

- Egy alma leesett a fáról.
- Egy alma lehullt a fáról.

Llamamos a Nueva York la Gran Manzana.

- New Yorkot Nagy Almának is nevezik.
- New Yorkot a Nagy Almának is nevezik.

Una manzana podrida estropea todo el barril.

Egyetlen rohadt alma tönkreteszi a hordót.

La manzana no cae lejos del árbol.

Az alma nem esik messze a fájától.

Ella le peló una manzana a él.

Meghámozott neki egy almát.

Tomás le peló una manzana a María.

- Tom meghámozott egy almát Marynek.
- Tom meghámozott Marynek egy almát.

- ¿Qué prefieres, torta de ciruela o torta de manzana?
- ¿Qué prefieres, tarta de ciruela o de manzana?

Mit szeretsz jobban, a szilvatortát, vagy az almatortát?

"Una manzana a diario, mantiene al doctor alejado".

"Egy pohár tej – tiszta fej."

Es más americano que la tarta de manzana.

Olyan amerikai, mint az almáspite.

Tom pidió tarta de manzana y yo también.

Tomi almás pitét rendelt, meg én is.