Translation of "¿eso" in Hungarian

0.020 sec.

Examples of using "¿eso" in a sentence and their hungarian translations:

- Es suficiente con eso.
- Eso valdrá.
- Con eso vale.
- Eso me vale.
- Eso me sirve.

Ez megteszi majd.

- ¡Intentémoslo!
- Intentemos eso.
- Probemos eso.

Próbáljuk ki!

- ¡Mira eso!
- ¡Fíjate en eso!

Azt nézd!

- Dijeron eso.
- Ellos dijeron eso.

- Ezt mondták.
- Ők ezt mondták.

- ¿Vale eso?
- ¿Está bien eso?

Ez így rendben van?

- Eso es indispensable.
- Eso es esencial.
- Eso es fundamental.

Ez nélkülözhetetlen.

- Eso sería raro.
- Eso sería extraño.
- Eso sería incómodo.

- Ez kínos lenne.
- Ez visszatetsző lenne.

- ¿Podrías repetir eso?
- Podrías repetir eso?

- Meg tudnád ismételni?
- Megismételné?

- No digas eso.
- ¡No digas eso!

Ne mondd ezt!

- Eso es cierto.
- Eso es verdad.

Ez igaz.

- Eso fue tonto.
- Eso fue estúpido.

Ez hülyeség volt.

- Lo vi.
- Vi eso.
- Veía eso.

- Láttam.
- Én láttam.

- Eso es bueno.
- Eso está bien.

Az jó.

- ¡Eso es mentira!
- ¡Eso son bobadas!

- Ez egy hülyeség!
- Ez baromság!

- Eso dije yo.
- Yo dije eso.

Azt én mondtam.

- Yo necesité eso.
- Yo necesitaba eso.

- Ez kellett nekem.
- Nekem ez kellett.
- Nekem kellett ez.
- Kellett nekem.
- Szükségem volt rá.
- Szükségem volt arra.

- Funcionará.
- Eso funcionará.
- Eso me valdrá.

Ez működni fog.

- Déjame ver eso.
- A ver eso.

- Hadd lássam.
- Lássam csak!

- ¿Has oído eso?
- ¿Oyó usted eso?

- Hallottad ezt?
- Hallotta ezt?
- Hallottátok ezt?
- Hallották ezt?

- Eso no va a pasar.
- Eso no pasará.
- Eso no acontecerá.

- Az nem fog megtörténni.
- Ilyen nem lesz.

Hice eso

Megtettem,

¿Sienten eso?

Szokták ezt érezni?

Imaginen eso:

Gondoljanak bele:

Eso ayuda.

Segít.

¿Ven eso?

Látják?

Por eso...

Ezért...

Eso pensaba.

- Annyira tudtam!
- Ezt én mindjárt gondoltam.
- Tudtam, hogy ez lesz!

Traeme eso.

Hozd azt ide!

¡Eso es!

Ez helyes!

¿Sabías eso?

Ezt tudtad?

¿Oíste eso?

- Hallottad ezt?
- Hallotta ezt?
- Hallottátok ezt?
- Hallották ezt?

¿Hueles eso?

Érzed ezt?

Quiero eso.

- Akarom azt.
- Ez kell nekem.

Eso funciona.

- Ez működik.
- Az működik.

Eso funcionó.

Ez működött.

Eso ayudó.

Ez segített.

Comprobad eso.

Nézd meg azt!

Eso veo.

- Ezt értem.
- Látom azt.
- Értem azt.

Eso pasa.

Ez megtörténik.

Probemos eso.

- Próbáljuk meg!
- Adjunk neki egy esélyt!

Eso es.

- Ennyi.
- Ez az!

¿Eso funciona?

Működik?

Dame eso.

Add nekem azt!

Eso apesta.

- Az szívás!
- Ez cumi!
- Ez gáz!
- Oboa!
- Szopás a javából!

¿Sólo eso?

Csak ez van?

¿Eso duele?

Ez fáj?

Para eso.

- Fejezd be!
- Hagyd abba.

¿Niegas eso?

Tagadod?

Muéstrame eso.

- Mutasd már meg!
- Muta!
- Muti meg!

¿Eso vale?

Az számít?

Odio eso.

Utálom.

¿Escuchaste eso?

Halljátok ezt?

Eso ayudará.

Ez segíteni fog.

Eso duele.

Ez fáj.

Intentemos eso.

Próbáljuk meg!

¡Eso basta!

Elég!

Eso espero.

Remélem is!

- Eso suena interesante.
- Eso suena realmente interesante.

Ez nagyon érdekesnek hangzik.

- Yo necesitaba exactamente eso.
- Justo eso necesitaba.

- Pontosan erre volt szükségem.
- Pontosan ez kellett nekem.

- Claro que recuerdo eso.
- Realmente recuerdo eso.

Nagyon is emlékszem erre.

- Eso no es justo.
- Eso es injusto.

- Ez nem igazságos.
- Ez nem helyes.

- Olvida que dije eso.
- Olvide que dije eso.
- Olviden que dije eso.

Felejtsd el, hogy mondtam azt!

- Eso lo puede hacer cualquiera.
- Cualquiera logra hacer eso.
- Cualquiera puede hacer eso.

- Erre bárki képes.
- Ezt bárki meg tudja csinálni.

- Eso no va a pasar.
- Eso no acontecerá.
- Eso no va a suceder.

Ez nem fog most megtörténni.

- Eso no significa nada.
- ¡Eso no quiere decir nada!
- ¡Eso no significa nada!

- Ez semmit sem jelent!
- Ez nem jelent semmit.

- Eso es otra cosa.
- Eso es cuestión aparte.
- Eso es un tema diferente.

Az egy más téma.

- ¿Por qué piensas eso?
- ¿Por qué crees eso?

- Miért gondolod így?
- Miért gondolod ezt?

- Eso no es gracioso.
- Eso no es divertido.

Az nem vicces!

- ¿Cuánto pagaste por eso?
- ¿Cuánto pagaron por eso?

Mennyit fizettél azért?

- ¿Qué carajo es eso?
- ¿Qué cojones es eso?

- Mi a szar ez?
- Mi a franckarika ez?
- Mi az ördög ez?
- Mi az Isten haragja ez?
- Ez meg mi az isten?
- Mi a csecsbimbó ez?
- Mi a baszás ez?
- Ez meg mi a lószar?
- Mi az isten nyila ez?
- Ez meg mi a megmerevedett pénisz?
- Mi a büdös franc ez?
- Ez meg mi a hányás?
- Mi a csuda ez?
- Mi a francnyavalya ez?

- Por eso estoy acá.
- Por eso estoy aquí.

Ezért vagyok itt.

- Deja de hacer eso.
- Para de hacer eso.

Hagyd ezt abba!

- Eso le pertenece.
- Eso le pertenece a él.

Ez az övé.

- ¿Sabes quién dijo eso?
- ¿Sabéis quién dijo eso?

Tudod, hogy ki mondta azt?

- Yo no quería eso.
- Yo no quise eso.

Nem akartam azt.

- Eso es cierto.
- Eso es verdad.
- Es cierto.

- Igaz.
- Úgy van.

- ¿Es eso un timbre?
- ¿Es eso un anillo?

- Ez egy gyűrű?
- Ez egy hálózat?
- Az egy gyűrű?

- ¿Eso es un gato?
- ¿Es eso un gato?

- Az egy macska?
- Macska az?

- Eso no es interesante.
- Eso no tiene interés.

Ez nem érdekes.

- Eso no va a pasar.
- Eso no pasará.

Ez nem fog megtörténni.

- ¡Eso no es posible!
- Eso no es posible.

Az nem lehetséges.

- No hables sobre eso.
- No hables acerca de eso.
- No hablés acerca de eso.

Erről nem beszélj!

Algunos piensan eso.

Akadnak, akik így vélik.

Eso quería decirles.

Ezt akartam elmondani.

Eso era todo.

Ennyi.

No hagan eso.

Ne tegyék ezt.

¡No hagan eso".

Ezt ne tegyük!

Eso es India.

Ez India.

Eso es Pakistán.

Ez Pakisztán.

Eso es Jamaica.

Ez Jamaica.

Habiendo dicho eso,

Így talán érthető,

No entiendo eso.

Nem értem,

Todos saben eso.

Ezt mindannyian tudjuk.

Eso sonaba familiar.

Ismerősen hangzik.

¿Cómo haces eso?

Hogy is lenne ez lehetséges?

Eso fue fabuloso.

Mesés volt.