Translation of "Viniera" in German

0.003 sec.

Examples of using "Viniera" in a sentence and their german translations:

¡Ojalá él viniera!

Käme er doch endlich!

- Él me rogó que viniera.
- Me rogó que viniera.

Er bat mich zu kommen.

Tom me rogó que viniera.

Tom flehte mich an zu kommen.

Ella me rogó que viniera.

Sie bat mich zu kommen.

Él quería que yo viniera.

Er wollte, dass ich komme.

Le hice señas para que viniera.

Ich gab ihm ein Zeichen, sich zu nähern.

Le dije a Tom que no viniera.

- Ich bat Tom, nicht zu kommen.
- Ich sagte Tom, er solle nicht kommen.

Le aconsejé que viniera sobre las 9:00.

Ich riet ihr, spätestens um neun Uhr dazusein.

No le pedí a Tom que viniera aquí.

- Ich habe Tom nicht darum gebeten herzukommen.
- Ich habe Tom nicht darum gebeten, hierherzukommen.

¿Y si dieras un discurso y nadie viniera?

Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme?

- Le dije que viniera.
- Le dije que venga.

Ich habe ihm gesagt, dass er kommen soll.

Le pedí a Tom que viniera ayer, pero no vino.

Ich bat Tom gestern zu kommen, aber er kam nicht.

Le pedí que viniera conmigo, y él estuvo de acuerdo.

Ich bat ihn, mit mir zu kommen, und er war einverstanden.

¿Esa es la razón por la que no querías que viniera?

- Wolltest du deshalb nicht, dass ich komme?
- Ist das der Grund, weshalb du nicht wolltest, dass ich komme?

- Le pedí a Tom que viniera.
- Le pedí a Tom que viniese.

Ich bat Tom zu kommen.

Le pedí que viniera a las ocho, pero vino recién a las nueve.

Ich habe ihn gebeten um acht zu kommen, aber er kam erst um neun.

- Él quería que yo viniese.
- Él quería que yo viniera.
- Quería que yo viniese.

Er wollte, dass ich komme.

- ¿Alguien cambió algo aquí antes de que ella viniera?
- ¿Alguien ha cambiado algo aquí antes de que ella viniese?

Hatte hier jemand etwas verändert, bevor sie kam?

Tom le dio diez mil dólares a un famoso cantante para que viniera al restaurante a cantar el "cumpleaños feliz".

- Tom gab einem berühmten Sänger zehntausend Dollar, damit dieser zum Restaurant komme, um „Zum Geburtstag viel Glück“ zu singen.
- Tom gab einem berühmten Sänger zehntausend Dollar, damit dieser zu einem Geburtstagsständchen zum Gasthaus käme.

De hecho, yo quería ser una damisela en una torre guardada por siete dragones, y que entonces el príncipe viniera en su caballo blanco, decapitase a los dragones y me liberase.

Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.