Translation of "Reina" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Reina" in a sentence and their hungarian translations:

Donde reina la unidad, reina el orden.

Ahol egyetértés van, rend is van.

¡Viva la reina!

Éljen a királynő!

Veo a la reina.

Látom a királynőt.

La reina debe morir.

A királynőnek meg kell halnia.

Vi a la reina.

Láttam a királynőt.

Que Dios salve la Reina.

Isten óvja a királynőt.

Estoy viendo a la reina.

Látom a királynőt.

Hoy no reina ningún viento.

- Épp csak lengedez a szél.
- Szinte nem is fúj a szél.
- Majdnem teljes a szélcsend.

La reina visitó el museo.

A királynő meglátogatta a múzeumot.

¡Larga vida a la reina!

- Sokáig éljen a királynő!
- Éljen sokáig a királynő!

Nefertari fue una reina egipcia.

Nefertari egy egyiptomi királynő volt.

Él se inclinó ante la reina.

Meghajolt a királynő előtt.

En Siria reina la guerra civil.

Szíriában polgárháború van.

¡Qué silencio sepulcral reina en esta biblioteca!

Hogy itt milyen síri csönd honol ebben a könyvtárban!

La reina de las brujas está muerta.

A boszorkányok királynője halott.

La reina Elizabeth I falleció en 1603.

I. Erzsébet királynő 1603-ban halt meg.

La reina vive en el Palacio Buckingham.

A királynő a Buckingham palotában él.

Me lo entregó la reina en persona.

Személyesen a királynő adta át nekem.

- El rey y la reina no llevaban corona.
- El rey y la reina no tenían puesta una corona.

A királynak és a királynőnek nem volt koronája.

Allí donde la fuerza reina, el derecho calla.

Ahol az erő uralkodik, ott a jognak nincs szava.

¿Qué edad tenía la reina Victoria cuando se casó?

- Hány éves volt Viktória királynő, amikor férjhez ment?
- Hány éves korában ment férjhez Viktória királynő?

El presidente fue saludado por la reina tras su llegada al palacio.

A palotába érkező elnököt a királynő üdvözölte.

Es la reina del claqué; no hay quien supere su ritmo y su gracia de movimientos.

Ő a sztepptánc királynője; senki nem múlja felül a ritmusérzékét és a kecses mozgását.