Translation of "Vais" in German

0.004 sec.

Examples of using "Vais" in a sentence and their german translations:

¿Vosotros vais?

Ihr geht?

¿A dónde vais?

- Wohin geht ihr?
- Wo geht ihr hin?
- Wo sind sie hingegangen?
- Wo gingen sie hin?

- ¿Adónde vas?
- ¿Adónde vais?

- Wohin gehst du?
- Wo gehen Sie hin?

- ¿Te vas?
- ¿Vosotros vais?

- Gehst du?
- Geht ihr?
- Gehen Sie?

Vais a la escuela.

Ihr geht zur Schule.

¿Por qué unidad vais?

In der wievielten Einheit seid ihr?

¿A qué vais a jugar?

Was wollt ihr spielen?

- ¿A dónde van?
- ¿Dónde vais?

Wohin geht ihr?

- ¿Adónde vais?
- ¿Adónde van ustedes?

- Wohin geht ihr?
- Wo geht ihr hin?

¿Cuándo vais a empezar vuestro trabajo?

Wann fangt ihr mit der Arbeit an?

¿Qué vais a hacer esta tarde?

Was macht ihr heute Nachmittag?

- ¿Qué vas a ver?
- ¿Qué vais a ver?

Was wirst du sehen?

¿Qué vais a hacer con todo ese dinero?

Was wirst du mit all dem Geld anfangen?

- Estoy seguro de que me vais a echar de menos.
- Estoy segura de que me vais a echar de menos.

Ich bin sicher, dass ich euch fehlen werde.

Creo que no le vais a volver a ver.

Ich glaube, ihr werdet ihn nicht mehr wiedersehen.

- Sé qué vas a decir.
- Sé qué vais a decir.
- Ya sé qué vas a decir.
- Ya sé qué vais a decir.

Ich weiß, was du gleich sagen wirst.

Estoy seguro de que no me vais a echar de menos.

- Ich bin mir sicher, dass ich euch nicht abgehen werde.
- Ich bin sicher, dass ihr mich nicht vermissen werdet.

Estoy segura de que no me vais a echar de menos.

Ich bin mir sicher, dass ich euch nicht abgehen werde.

- ¿A qué hora vais a trabajar?
- ¿A qué hora vas a trabajar?

Wann gehst du zur Arbeit?

- ¿Adónde vas?
- ¿Para dónde va?
- ¿Adónde va?
- ¿A dónde vas?
- ¿Adónde vais?
- ¿Para dónde vas?
- ¿A dónde van?
- ¿Adónde van ustedes?
- ¿A dónde van ustedes?
- ¿Dónde vas?
- ¿Dónde vais?

- Wohin gehst du?
- Wo gehst du hin?
- Wohin gehen Sie?
- Wohin geht ihr?
- Wo geht ihr hin?
- Wohin fahren Sie?

- Vas a tener problemas y es culpa mía.
- Vais a tener problemas y es culpa mía.
- Por mi culpa vais a tener problemas.
- Por mi culpa vas a tener problemas.

Du bekommst Schwierigkeiten, und ich bin schuld.

- ¿Cuándo van a comenzar todos con su trabajo?
- ¿Cuándo vais a empezar vuestro trabajo?

Wann fangt ihr mit der Arbeit an?

- ¿Qué tren vas a coger?
- ¿Qué tren vais a coger?
- ¿Qué tren vas a tomar?

Welchen Zug nimmst du?

- ¿Usted también va a Kiel?
- ¿Vosotros también vais a Kiel?
- ¿Ustedes también van a Kiel?

Fahren Sie auch nach Kiel?

- ¿Por qué no vas a jugar con Tom?
- ¿Por qué no vais a jugar con Tom?

- Warum gehst du nicht hin und spielst mit Tom?
- Warum gehst du nicht zu Tom zum Spielen?
- Warum gehst du zum Spielen nicht zu Tom?

- Me vais a perdonar pero lo que decís no es verdad.
- Perdonad pero lo que decís no es cierto.

Entschuldigt bitte, aber was ihr da sagt, stimmt nicht.

- ¿Qué van a beber ustedes?
- ¿Qué vas a beber?
- ¿Qué vais a beber?
- ¿Qué van a tomar?
- ¿Qué va a tomar?

- Was trinken Sie?
- Was trinkst du?

- ¿A qué hora te vas a dormir?
- ¿A qué hora te vas a la cama?
- ¿A qué hora se va a dormir?
- ¿A qué hora os vais a dormir?
- ¿A qué hora se van a dormir?

Wann gehst du ins Bett?